искал кого-нибудь, кто мог бы прочесть ему эту бумагу! Так и не мог найти.
Повстречался ему наконец человек в белоснежной чалме.
- Господин, добрый мой господин! - обратился к нему крестьянин. - Ради
бога, скажи мне, что в этой грамоте написано?
- Не могу я, сынок, прочесть, - ответил прохожий. - Не могу! Не умею!
- Как же это - ты носишь чалму, а читать не умеешь?
- Ну, раз дело в чалме, на, возьми ее, сын мой, - надевай и прочти свою
грамоту!
Македония. Перевод с македонского Д. Толовского и Н. Савинова
ПОЗВАЛИ ОСЛА НА СВАДЬБУ
Стоял осел у пустой кормушки и дремал, вдруг слышит - стучится кто-то в
ворота. Глядь - стрелой влетает ласточка и говорит ослу:
- Меня за тобой послали. Идем скорей на свадьбу!
А сын осла спрашивает:
- Почему это зовут тебя, старика, а меня, молодого, не зовут, хоть я и
пою и пляшу лучше тебя?
- Наверно, им надо дров привезти или воды натаскать, - отвечает отец.
Сербия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского
ОКРЕСТИЛИ ВОЛКА
В одной деревне решили окрестить волка, чтобы он перестал резать овец.
Волк с трудом согласился и поклялся честью, что после крещенья не будет
резать овец. Пригласили священника; тот стал читать молитвы, а волк как
вскочит, уши навострил, прислушивается. Священник спрашивает, что
случилось.
- Мне показалось, что где-то заблеяла овца, - ответил волк.
Сербия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского
ПОЧЕМУ СЕРБЫ САМЫЙ БЕДНЫЙ НАРОД
В далекие времена, когда народы на земле делили меж собой счастье,
собрались они на огромном поле и стали решать и договариваться, кто что