говорит:
- Жалуются на тебя и мужчины и женщины, что ты зла и крепка. Мне это
надоело. Зачем ты так ведешь себя, негодница? Посмотри на меня, ведь я
твой отец, много старше тебя, но не спаиваю людей, как ты! Ты моя дочь, и
как же тебе не стыдно спаивать людей - не только шестью стаканами, а даже
двумя! Советую тебе исправиться.
Ракия же отвечает:
- В этом виновата не я, а ты, - ты родил меня такой. Виноваты и те, кто
пьет меня сверх меры. Ведь пока я дремлю в посудине, куда меня вольют, я
тише воды, ниже травы. А как только я попадаю в глотку мужчины или
женщины, то и триста чертей со мной не справятся.
Сербия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского
ГРЕШНИК И ГЛУПЫЙ ДУХОВНИК
Пошел прихожанин в страстной понедельник на исповедь. Покаялся в своих
грехах и добавил в конце, что в великий пост он опять оскоромился. Услыхав
это, духовник обомлел, а потом закричал:
- Ступай, грешник! Я не могу отпустить тебе грехи, пока не спрошу
разрешения владыки. Приходи завтра.
Пошел духовник к владыке. А тот расхохотался и высмеял его за то, что
он не мог найти подходящего покаяния за такой небольшой грех.
- Пусть прочтет три раза "Отче наш" и четыре раза "Богородицу", а потом
причастится, - сказал владыка.
На другой день грешник пришел узнать, какое на него наложено покаяние.
Духовник сказал ему о решении владыки и добавил:
- Благодари бога, что наш владыка такой добрый, а то бы ты узнал, что
значит есть постом скоромное.
Не успел он отпустить грехи исповеднику, как появился другой и говорит,
что он оскоромился три раза. Духовник растерялся: не знает, какое наложить
покаяние. Совет владыки сюда не подходит. Но скоро он нашелся:
- Поешь мяса завтра и послезавтра, - сказал он, - потом прочти три раза
"Отче наш" и четыре раза "Богородицу", а в четверг приди и со страхом
божьим причастись.
Сербия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского
ЗЛОЙ ПОП В ПЛОХОМ СЕЛЕ
В одном селе все жители были грубые и непокорные, в церковь никогда не
ходили, и священника не слушались, и впадали во многие грехи. Священники в