гическом арсенале антиобъективистов приоритет принадлежит эстети-
ческому подходу.
Деобъективизация теории и метода повысила значимость понятия
"интерпретация" и существенно расширила его границы.
Пересмотру подверглась и суть профессиональной работы гумани-
тариев. Для традиционного объективистского мировидения смысл позна-
вательной деятельности субъекта заключается в том, чтобы с помощью
правильно выбранной теории (этот атрибут присутствует в основном
в рассуждениях приверженцев генерализирующего подхода) и научных
методов, корректного использования профессионального понятийно-
терминологического аппарата стремиться к постижению, объяснению и
(по возможности) тождественному воспроизведению реальности в ее
целостности. Такое представление предполагает возвышение ключевых
слов - "картина мира" и ее "рассмотрение", "воссоздание" или "рекон-
струкция" реальности - в ранг концептов. Однако там, где объективисты
усматривают реальность, поборники новой эпистемологии констатируют
текст, - текст без определяющих значений и границ, бесконечную игру
означающих '.
В основании этих суждений лежит идея пересмотра содержания по-
нятия реальности как исходной точки познания, предмета изучения, по-
нимания, перевода, художественного изображения. Реальность есть не
что иное, как культурный акт творения, совершаемый автором. В таком
случае познающий субъект оказывается слитным с объектом - культур-
ным контекстом, автор включен и даже растворен в нем. Подобное пре-
одоление субъектно-объектной дихотомии предполагает иное понимание
диалога.
Текст автора предстает не как конечный результат творческой дея-
тельности, а открытое, изменчивое, текучее пространство культурного
(вербального или невербального) со-общения. Это пространство выра-
жено особыми культурными знаками, символами, образами и обусловле-
но сущностными свойствами культурного бытия, автора текста, чи-
тателя. Реальность, создаваемая и передаваемая автором как культур-
ная реальность, неотделима от процесса понимания, интерпретации и
устанавливается в тексте во имя согласованной (в пределах правил куль-
туры, парадигмы, эпистемы), интерсубъективной истинности .
В рассуждениях гуманитариев-антиобъективистов выстраивается
следующая логическая цепочка: авторское намерение - процесс письма
- авторский текст - чтение-письмо читателя. В процессе письма по-
гибает авторское намерение. В тексте говорит язык, а не автор ("смерть
автора", по выражению Р. Барта). Читатель переводит, интерпретирует
этот язык, создавая тем самым свой, со-авторский текст. Проблема
авторского намерения и авторского текста ставится и решается не как
проблема автора (письма), а как проблема читателя (чтения-письма).
Так происходит замещение проблемы "кто автор (каково его намерение)"