Колби и не торопили его.
- Дюк Колби, из Чикаго, - представился Лоуренс. - Я работаю на Карла
уполномоченным по улаживанию конфликтов, или, по-другому говоря, вышибалой.
Колби не был уверен, что его слова будут правильно поняты Кендал, но до
остальных их смысл должен был дойти наверняка.
- Я только сегодня прилетел в Париж оценить обстановку и выяснить, нельзя
ли все тихо уладить, прежде чем обращаться в полицию и прессу.
- Как поживает Карл?
- Грызет от волнения ногти, вы же его знаете. Он хотел поиграть
мускулами, но я отговорил. Это могло плохо отразиться на нашем бизнесе. Ну а
с вами все в порядке?
- Никаких жалоб.
- Это все, в чем я хотел удостовериться. Дадли сидит и ждет от нас
звонка, чтобы привезти деньги. До встречи.
В дверном замке вновь повернулся ключ.
- Теперь удовлетворены? - спросил Жан-Жак.
- Да, вполне, - ответил Лоуренс. - Позвоните по тому же номеру. Когда
мсье Дадли ответит, скажите ему всего одно слово "бинго".
- Би-инго.
- Правильно. И он сразу же доставит вам деньги.
- Би-инго. Хорошенько запомни это слово, Реми.
Колби провели несколько метров по коридору и ввели, по-видимому, в другую
комнату. Связав за спиной руки, они усадили его на кровать.
- Нас же просто грабят, - сокрушенно произнес Жан-Жак. - Тридцать тысяч
франков... Ха! А что поделаешь? Теперь будем делать цицеро.
Бандиты вышли в кухню. Оттуда до Колби долетали их возбужденные голоса.
Они спорили между собой, называя друг друга по именам. Через несколько минут
хлопнула дверь, и воцарилась тишина, изредка прерываемая грохотом кастрюль и
сковородок, которыми орудовала Габриель. Они ушли звонить Дадли, решил Колби
и, как бы подтверждая свои мысли, покачал головой. Да, в таком деле, как
это, все время приходится давать похитителям советы. Эти blousons noirs
<Черные блузы (фр.).> такие дурные и бесшабашные, что своими необдуманными
действиями любого могут привести в трепет. Правда, на эту чикагскую небылицу
они все же здорово клюнули.
За двадцать минут пребывания на ферме Колби многое узнал. Теперь полиция
в течение часа смогла бы определить их местонахождение. Для этого было
достаточно обзвонить окрестные жандармерии и попросить найти квитанции об
уплате налогов фермера по имени Анатоль, который несколько дней отсутствовал
дома. У фермера есть племянник по имени Жан-Жак, дружка которого зовут Реми,
а у того - подружка Габриель. Полиция схватила бы их на следующий же день.
Но вся эта информация останется бесполезной, он ведь обещал не обращаться в
полицию.
Сидя с завязанными за спиной руками, Колби испытывал большие неудобства.
Поерзав, он сполз на край кровати и опустил ноги на пол. Очень хотелось
курить. Путы на руках были не сильно стянуты, и он мог бы легко от них
освободиться, но Колби не хотел совершать глупых поступков. Он ничем не
хотел провоцировать похитителей, тем более что операция по освобождению
Флэнаган вступала в решающую фазу.
Лоуренсу оставалось только сидеть и терпеливо ждать, а этому его научили
в армии. На кухне вновь хлопнула дверь, и послышались оживленные голоса.