предлагаемыми нашей реконструкцией, мы будем обычно снабжать каждую
скалигеровскую дату комментарием "якобы". Например, вместо длинного
выражения "скалигеровская дата: VI век н.э." будем писать короче
"якобы VI век н.э.".
---------------------------------------------------------------------------
Мы не претендуем на полное исследование Библии как исторического
источника.
Наша интерпретация Библии является во многом новой и вероятно
необычной для неподготовленного читателя. Прежде всего, она основана
на наших эмпирико-статистических исследованиях Библии, изложенных в
предыдущих книгах [нх-1]-[нх-8]. И в частности, на новой хронологии,
которая утверждает, что в Библии в действительности описаны
средневековые европейские события. Возникает естественный вопрос:
какие именно? Настоящая книга является ПОПЫТКОЙ ОТВЕТА на этот
вопрос.
Изменение хронологии СУЩЕСТВЕННО МЕНЯЕТ ИНТЕРПРЕТАЦИЮ текстов.
Оказывается, передвижка дат библейских событий в средние века
неожиданно открывает много нового на страницах Библии. Зная, что она
говорит в действительности о средних веках, мы с удивлением начинаем
узнавать в библейских описаниях знакомые нам яркие события
средневековой истории.
В нашем исследовании мы пользовались всеми доступными нам
вариантами Библии, а также опирались на результаты работы многих
поколений предыдущих комментаторов Библии. В нашем распоряжении были
следующие издания Библии:
[1] Острожская Библия. Острог, 1581. (Современное репринтное
переиздание: М.-Л. Слово-Арт, 1988).
Это - первая печатная Библия на церковно-славянском языке,
изданная известным печатником Иваном Федоровым в городе Остроге
по настоянию князя Константина Острожского в XVI веке.
[2] Библия. Издание Московской Патриархии. Москва, 1968.
Это - слегка подредактированный в XX веке канонический перевод
Библии на русский язык, сделанный в XIX веке по указанию Синода
(так называемый синодальный перевод).
[3] Толковая Библия или комментарий на все книги Св. Писания
Ветхого и Нового Завета. Под редакцией А.П.Лопухина.-
Петербург, 1904-1913. Издание преемников А.П.Лопухина.
Это - канонический синодальный перевод, снабженный
развернутыми, прежде всего историческими, комментариями
известного ученого А.П.Лопухина.
[4] Учение. Пятикнижие Моисеево. (От Бытия до Откровения). Перевод,
введение и комментарии И.Ш.Шифмана. - М., Республика,