загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ФЭНТЕЗИ /
Вэнс Джек / Дар болтунов

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 38
Размер файла: 454 Кб
« 1   2  3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  » »»


     Ответа не было
     Флечер ждал. Мигала неоновая лампа вызова.
     По-прежнему ничего.
     Флечер  почувствовал смутное  беспокойство.  Он вышел  из  кабинета  и,
подойдя  к  мачте, на  лифте  поднялся на верх.  Отсюда  были видны пол-акра
палубы, пять акров водорослей и необозримые морские просторы.
     Далеко на  севере, возле границ Мелководья, сквозь дымку едва виднелась
маленькая  черная  точка  --  судно  "Океанский  шахтер". На  юге, там,  где
Мелководье  пересекалось  Экваториальным течением, тянулась длинная неровная
линия рачковых отмелей. А на пути к "Океанскому шахтеру" -- в том месте, где
из  глубины  поднимался  Гребень  Макферсона,  каких-то  тридцати  футов  не
дотягивая  до  поверхности,  --  держались на  алюминиевых шестах  сети  для
слизней.  Кругом  покачивались на  воде  скопления водорослей: одни островки
крепились  к дну  корнями,  другие  не  уносило  с места благодаря встречным
течениям.
     Направив бинокль в сторону рачковых отмелей, Флечер сразу увидел баржу.
Он рассмотрел  в бинокль рубку управления. Там никого не было, хотя он мог и
ошибиться: руки его подрагивали.
     Флечер внимательно осмотрел всю баржу.
     Где же Карл? Может, все-таки в рубке, просто его не видно?
     Спустившись на палубу, Флечер заглянул в лабораторию.
     -- Эй, Мэрфи!
     Появился Мэрфи, вытирающий тряпкой красные ручищи.
     --  Я  сгоняю на ракете к отмелям, --  сказал Флечер. -- Баржа там,  но
Рейт не отвечает на сигналы.
     Мэрфи недоуменно покачал плешивой  головой. Вместе с Флечером они пошли
в док, где стояла на якоре ракета. Флечер выбрал канат и спрыгнул на палубу.
     -- Может, и мне с тобой? --  крикнул Мэрфи.  -- А  в  машинном  побудет
Ханс. Ханс Хейнз был инженером-механиком. Флечер задумался.
     -- Нет, не надо. Если с Рейтом что-то  случилось, я и сам разберусь. На
экран посматривай. Может, я подам сигнал.
     Он забрался  в кабину,  захлопнул  над  головой  крышку люка  и включил
насос.
     Дрожа и покачиваясь, ракета набрала  скорость, нырнула тупым носом  под
воду и погрузилась, оставив на поверхности лишь башню кабины.
     Флечер выключил насос; вода, поступавшая через нос, превращалась в пар,
а затем с силой выбрасывалась за корму.
     "Биоминералы"  смутно темнели сквозь розовую дымку, зато баржа и отмели
были видны отчетливо и приближались на  глазах.  Флечер переключил скорость;
ракета  всплыла  на  поверхность и  приблизилась  к  темному корпусу  судна.
Швартовка произошла при помощи магнитных шаров. Суда покачивались на волнах,
связанные невидимым магнитным полем.
     Распахнув люк, Флечер перепрыгнул на палубу баржи.
     -- Рейт!.. Эй, Карл!
     Ни звука в ответ.
     Флечер обыскал палубу вдоль и поперек. Рейт -- крупный мужчина, сильный
и  энергичный, но... мало ли что  могло случиться? Флечер направился в рубку
управления. По  пути мельком взглянул на резервуар No 1, доверху заполненный
рачками. А вот No 2: подъемная стрела отведена в сторону, скрепер на полпути
между отмелью и судном. Резервуар No 3 пуст. В рубке никого.
« 1   2  3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru