загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ДРАМА /
Диккенс Чарльз / Холодный дом

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 327
Размер файла: 454 Кб
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»


    Чарльз Диккенс.
    Холодный дом


     Перевод с английского М. Клягиной-Кондратьевой
     Второе, пересмотренное издание перевода
     OCR Кудрявцев Г.Г.

     Собрание сочинении в тридцати томах, т. 17.
     Под общей редакцией Л. А. Аникста и В. В. Ивашевой,
     Государственное издательство художественной литературы Москва 1960

     CHARLES DICKENS
     BLEAK HOUSE
     Ch. I-XXX
     1853


ПРЕДИСЛОВИЕ

     Как-то раз  в  моем  присутствии  один  из  канцлерских  судей  любезно
объяснил обществу примерно в полтораста человек, которых никто не подозревал
в слабоумии, что хотя предубеждения против Канцлерского суда  распространены
очень широко (тут судья, кажется, покосился в мою сторону), но суд  этот  на
самом деле почти безупречен. Правда, он признал,  что  у  Канцлерского  суда
случались кое-какие незначительные промахи - один-два на протяжении всей его
деятельности, но они были не так велики, как говорят, а если и произошли, то
только лишь из-за "скаредности общества": ибо  это  зловредное  общество  до
самого последнего времени решительно отказывалось увеличить количество судей
в Канцлерском суде а впрочем, неважно, каким именно королем.
     Эти слова показались мне шуткой, и, не будь она столь  тяжеловесной,  я
решился бы включить ее в эту книгу и вложил бы ее в уста Велеречивого Кенджа
или мистера Воулса, так как ее, вероятно, придумал либо  тот,  либо  другой.
Они могли бы даже присовокупить к ней подходящую  цитату  из  шекспировского
сонета:

     Красильщик скрыть не может ремесло,
     Так на меня проклятое занятье
     Печатью несмываемой легло.
     О, помоги мне смыть мое проклятье! 
     Но скаредному обществу полезно знать о том, что  именно  происходило  и
все еще происходит в судейском мире, поэтому заявляю, что все написанное  на
этих страницах о Канцлерском суде -  истинная  правда  и  не  грешит  против
правды. Излагая дело Гридли, я  только  пересказал,  не  изменив  ничего  по
существу,   историю   одного    истинного    происшествия,    опубликованную
беспристрастным человеком, который по роду своих  занятий  имел  возможность
наблюдать это чудовищное злоупотребление с  самого  начала  и  до  конца.  В
настоящее время {В августе 1853 г. (Прим.  автора.)  }  в  суде  разбирается
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru