ние.
Симпкинс почувствовал, как холодом пахнуло в затылок и волосы на го-
лове поднялись. Ему казалось, что он ощущает напряжение каждого волоса.
С диким ревом бросился он, спотыкаясь и падая, вверх, на палубу.
Навстречу ему шел Гатлинг. Симпкинс, забыв обо всем, кроме страха пе-
ред неизвестным, чуть не бросился в объятия того, от которого только что
спасался, как мышь в норе.
- Что это? - спросил он каким-то шипящим свистом (нервные спазмы сда-
вили его горло) и схватил Гатлинга за руку.
- Я знаю не больше вашего... Пароход мягко качнулся на бок, потом
опустилась носовая часть и вновь поднялась. Я наскоро оделся и вышел
посмотреть.
Луна ярко освещала часть палубы. Пострадавшая после аварии килевая
часть парохода была погружена в воду, и палуба здесь лежала почти на
уровне воды.
Симпкинс остался выше, следя за Гатлингом, который осмотрел всю киле-
вую часть палубы.
- Странно, странно. Спуститесь же сюда, Симпкинс, не будьте трусом.
- Благодарю вас, но мне и отсюда хорошо видно.
- Симпкинс, это вы? Что там случилось?
- Мисс Кингман, прошу вас сойти сюда, - сказал Гатлинг, увидав Вивиа-
ну, спускавшуюся вниз по палубе.
Она подошла к Гатлингу, а следом за ней осмелился спуститься и Симп-
кинс. Присутствие девушки успокоило его.
- Полюбуйтесь, мисс!
В ярких лучах луны палуба ярко белела. И на этом белом фоне виднелись
темные пятна и следы, будто какое-то громадное животное вползло на палу-
бу, сделало полукруг и свалилось с правого борта, сломав, как соломинку,
железные прутья перил.
- Обратите внимание: это похоже на след от тяжелого брюха, которое
волочилось по палубе. А по бокам - следы лап или, скорее, плавников. Нас
посетило какое-то неизвестное чудовище.
Симпкинсу опять стало страшно, и он незаметно стал пятиться назад по
покатой палубе.
- А это что за сор? Какие-то растения, очевидно оставленные неизвест-
ным посетителем? - И мисс Кингман подняла с пола водоросль.
Гатлинг внимательно осмотрел водоросль и неодобрительно покачал голо-
вой.
- Саргассум, группы бурых водорослей... Да, сомнения нет! Это саргас-
совы водоросли. Вот куда занесло нас. Черт возьми! Дело приобретает пло-
хой оборот. Нам надо обсудить положение.
И все трое поднялись на верхнюю палубу. Опасность сблизила их. Симп-
кинс махнул рукой на свои "права", он понял, что только знания, опыт и
энергия Гатлинга могли спасти их.
Больше всего сыщика беспокоило неизвестное чудовище. Какой-то саргас-
совой водоросли он не придал значения.
- Что вы думаете, Гатлинг, о нашем непрошеном госте? - спросил Симп-
кинс, когда все уселись на плетеные стулья.
Гатлинг пожал плечами, продолжая крутить в руке водоросль.
- Это не спрут, не акула и не какой-нибудь другой из известных обита-