-- У! -- опять пробормотал уязвленный, ребенок и насупившись поплелся
через террасу. Лорд Эмсворт снова заковылял к библиотеке, с теплым чувством
в сердце по отношению к этому малышу, который своим точным описанием Руперта
Бакстера обнаружил такой родственный ему дух. Он легко мог себе представить,
что чувствовал Джордж. Непросто было вбить что-нибудь в голову лорду
Эмсворту, но он безошибочно понял существо жалоб своего внука. Джордж,
которому предстояло получить гувернера в разгар летних каникул, не хотел
гувернера.
Вздохнув, лорд Эмсворт вошел в библиотеку и отыскал свою книгу.
Не так уж много было книг, которые в такой момент, как сейчас, могли бы
отвлечь его мысли от нависших над ним неприятностей, но эта книга могла. Она
называлась "Уход за свиньями" Уиффи, и, погрузившись в книгу, он позабыл обо
всем. Глава, которую он читал, была посвящена благородной теме свиного пойла
и толченых отрубей, и она до такой степени увела лорда Эмсворта от бренного
мира, что, когда минут через двадцать дверь внезапно распахнулась, это
произвело эффект разорвавшейся под самым его носом бомбы. Он уронил Уиффи и
откинулся в кресле, ловя ртом воздух. Потом, хотя его пенсне, следуя
традиции, слетело с носа, он каким-то шестым чувством угадал, что незваный
пришелец не кто иной, как его сестра Констанция, и с его губ слетел возглас:
"Боже мой, Конни!" -- но она резко прервала его.
-- Кларенс, -- сказала она, и стало ясно, что ее нервная система, как и
его собственная, сильно потрясена, -- случилось самое страшное!
-- Э?
-- Этот человек здесь!
-- Какой человек?
-- О котором я тебе говорила в связи с Джейн.
-- О ком ты говорила?
Леди Констанция уселась. Она предпочла бы обойтись без пространных
объяснений, но продолжительный опыт общения с братом научил ее, что его
память необходимо периодически освежать. Поэтому она принялась объяснять,
размеренно и скучно, как школьная учительница, втолковывающая что-то самому
тупому ученику своего класса.
-- Человек, о котором я тебе говорила определенно не меньше ста раз, --
это тот, с которым Джейн познакомилась весной, когда ездила в Девоншир
навестить своих друзей Ли. У нее был с ним глупый флирт, который она,
конечно, в своем воображении раздула до размеров великой любви. Она
продолжает настаивать на том, что они помолвлены. А у него нет ни денег, ни
перспектив. И даже работы, насколько я могла понять со слов Джейн.
В этот момент лорд Эмсворт вновь задал вопрос.
-- Кто такая, -- спросил он вежливо, -- эта Джейн? Леди Констанцию
передернуло.
-- О, Кларенс! Твоя племянница Джейн.
-- Как, моя племянница Джейн?! А! Да, конечно. Моя племянница Джейн.
Да, конечно, определенно. Моя...
-- Кларенс, прошу тебя! Ради Бога! Перестань болтать вздор и выслушай
меня. Я хочу, чтобы ты хоть раз в жизни проявил твердость.
-- Проявил что?
-- Твердость. Топни ногой.
-- О чем ты говоришь?
-- Я говорю о Джейн. Я надеялась, что это глупое увлечение прошло --