несколько недель он вышел в отставку и удалился в сво„ загородное имение,
так как унаследовал кучу денег от какого-то дальнего родственника,
приказавшего долго жить. По крайней мере, такие ходили слухи, но лично я
считаю, он сам их распустил. Наверняка, не скупясь на штрафы и собирая дань
с кого не лень, он вцеплялся в каждую пят„рку как клещ. Там пят„рка, тут
пят„рка, сами понимаете, сколько денег можно нахапать.
- Ты ещ„ помнишь этого жуткого типа, Дживз? Грозный старикашка, что?
- Возможно, сэр Уаткин не так суров в обыденной жизни, сэр.
- Сомневаюсь. Ч„рт он и есть ч„рт, сколько не называй его ангелом. Ладно,
бог с ним, с Бассетом. Писем сегодня нет?
- Нет, сэр.
- По телефону кто-нибудь звонил?
- Да, сэр. Миссис Траверс.
- Т„тя Делия? Значит она в городе?
- Да, сэр. Миссис Траверс высказала пожелание, чтобы вы позвонили ей, как
только встанете с постели.
- Чем звонить, - добродушно сказал я, - лучше пойду и навещу е„. Она моя
любимая т„тя, и я хочу выказать ей сво„ уважение.
Примерно через полчаса я вош„л в дверь е„ лондонской резиденции и, весело
поприветствовал Сеппингза, дворецкого, даже не подозревая, что не успеет
собака хвостом вильнуть, как я впутаюсь в пренеприятнейшую историю, которая
потребует от Вустера столько душевных сил, какие он не тратил за всю свою
жизнь. А чтобы вам было понятнее, речь пойд„т о зловещем деле, в котором
главные роли сыграли Гусик Финк-Ноттль, Медлин Бассет, старикашка Бассет,
Стефи Бинг, Преподобный Г. П. ("Свинка") Пинкер, кувшинчик для сливок
восемнадцатого века и маленькая записная книжка в коричневом кожаном
перепл„те.
Однако, должен честно признаться, когда я весело приветствовал Сеппингза,
у меня не было предчувствия надвигающейся беды. Напротив, я с большим
нетерпением ждал встречи с т„тей Делией - моей, как я уже упоминал, любимой
т„тей (не путать с т„тей Агатой, которая могла давить крыс зубами и есть
хрустальные бокалы, не морщась). Я предвкушал удовольствие, которое получу,
болтая с ней о том, о с„м, и, не хочу скрывать, надеялся, что мне удастся
напроситься к ней на ленч. А благодаря виртуозности Анатоля, е„ повара,
любая трапеза в доме т„ти Делии превращалась в пиршество богов, которому
позавидовал бы любой гурман.
Проходя через холл, я обратил внимание, что дверь в комнату, где
хранилась коллекция старинного серебра, была открыта, и краешком глаза
увидел дядю Тома, по обыкновению возившегося со своими бесценными
экспонатами. На мгновение мне в голову закралась мысль зайти посмотреть на
дорогое его сердцу старь„ и заодно поинтересоваться, как у него дела с
пищеварением, о котором он мог говорить часами, но моя осмотрительность
взяла верх над любопытством. Моему дяде ничего не стоило загнать меня в угол
и не выпускать до тех пор, пока он не сообщит всего, что знает, о завитках,
гравировке, спиралях, чеканке, не говоря уже о лиственных и романских
орнаментах в виде цепи выпуклых овалов по бордюрам изделий, и я решил, что
лучше мне с ним не связываться. Соответственно, я бесшумно проскользнул мимо
открытой двери и направил свои стопы в библиотеку, где, если верить