Курт Воннегут.
Сирены Титана
(1958)
перевод М. Ковалевой
Посвящение:
Алексу Воннегуту,
доверенному лицу, с любовью,
"С каждым часом Солнечная система
приближается на сорок три тысячи миль к
шаровидному скоплению М13 в созвездии
Геркулеса - и все же находятся недоумки,
которые упорно отрицают прогресс".
Рэнсом К. Фэрн
Все действующие лица, места и события в этой книге -
подлинные. Некоторые высказывания и мысли по необходимости
сочинены автором. Ни одно из имен не изменено ради того, чтобы
оградить невиновных, ибо Господь Бог хранит невинных по долгу
своей небесной службы.
Глава первая.
МЕЖДУ ВРЕДОМ И ВРЕТИЩЕМ
"Мне кажется, что кто-то там, наверху,
хорошо ко мне относится".
- Малки Констант
Теперь-то всякий знает, как отыскать смысл жизни внутри
самого себя.
Но было время, когда человечество еще не сподобилось такого
счастья. Меньше сотни лет назад мужчины и женщины еще не умели
запросто разбираться в головоломках, спрятанных в глубине
человеческих душ. Дешевые подделки - религии плодились и
процветали. Человечество, не ведая, что истина таится внутри
каждого живого человека, вечно искало ответа вовне вечно
стремилось вдаль. В этом вечном стремлении вдаль человечество
надеялось узнать, кто же в конце концов сотворил все сущее, и
попутно - зачем он это все сотворил.
Человечество вечно забрасывало своих посланцев-пионеров как
можно дальше, на край света. Наконец, оно запустило их в
космическое пространство - в лишенную цвета, вкуса и тяжести