загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ДЕТЕКТИВЫ /
Вильямс Чарльз / Промедление смерти подобно

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 108
Размер файла: 454 Кб
«« « 69   70   71   72   73   74   75   76   77  78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  » »»


немного еще, затем  остановился  и  подал  немного  назад.  Хлопнули  дверцы
кабины, и послышались шаги по мостовой. Дверь фургона  распахнулась,  и  они
увидели Роберто. Грузовик стоял у самого входа в контору. Рядом Колби увидел
"ягуар" Мартины.
   - Мы окружены, - тихо сказал Роберто. - Их  не  меньше  четырех  человек.
Чтобы не вызвать подозрений, первым в дом пошел Анри.
   - Они далеко от входа? - спросил Колби.
   - Двое - у соседнего дома. Залезли под капот автомобиля и изображают, что
устраняют неисправность. Один сидит в машине  перед  нашим  грузовиком,  еще
один, с мольбертом, - на тротуаре напротив.
   - Может, это Браке? - с горькой усмешкой пошутил Колби.
   - Это здесь, адрес верный. Давайте разгружать, -  показавшись  в  дверях,
крикнул им Анри и ступил на тротуар.
   - Начнем с софы, - сказал Лоуренс. Если начать  с  деревянного  ящика,  в
котором лежала Кендал, подумал он,  это  может  сразу  же  вызвать  у  банды
подозрение. Колби спрыгнул на мостовую и, стараясь  не  смотреть  на  улицу,
принялся помогать Роберто, двигавшему на себя софу. Вытащив  ее  из  кузова,
они потащили софу в дом.
   Гостиная мисс Мэннинг напоминала зал, где  только  что  завершился  съезд
какой-нибудь политической партии. Среди огромных  кип  газет,  пуская  клубы
сигарного дыма, взад и вперед, похожий на загнанного зверя, слонялся  Дадли,
а Мартина, опутанная магнитофонной пленкой, склонившись над стоявшим у стены
гостиной столом, проверяла диктофон. Мадам Буффе и повар,  стоящие  рядом  с
приемником,  вещавшим  о  последних  новостях,   возбужденно   жестикулируя,
комментировали:
   - О-ля-ля!..  Incroyable...  formidable...  <Невероятно..,  потрясающе...
(фр.)> Как только Лоуренс и Роберто, поставив на  пол  софу,  направились  к
выходу, Дадли неуверенно шагнул вперед и  уселся  на  нее.  Прикрыв  ладонью
лицо, он пролепетал:
   - О Боже!
   - Не отчаивайтесь, - успокоил его Колби, - все идет нормально.
   - Ничего не понимаю! Это просто уму непостижимо!  -  отмахнулся  от  него
Дадли, поднялся с софы и снова забегал по комнате.
   Поначалу Колби решил, что Дадли не узнает его, но потом  понял,  что  тот
уже в таком состоянии, что не в силах уразуметь и английской речи.
   - Проверка, - послышался голос Мартины, занятой диктофоном. - Один,  два,
три...
   "...неожиданно приехав неизвестно откуда, она сошла с перевозившего  овец
грузовика и, словно пленительная валькирия из тевтонской легенды,  появилась
на улицах небольшого спящего селения, поразив своим видом его обитателей..."
- неслось из радиоприемника.
   Колби закрыл за собой  дверь,  и  они  вместе  с  Роберто  направились  к
автофургону.
   Он мельком посмотрел на улицу  и  убедился,  что  Роберто  с  неимоверной
точностью описал ему то,  что  творилось  перед  домом.  На  противоположной
стороне улицы напротив  соседнего  здания  двое  мужчин  с  явно  поддельным
интересом склонились  над  мотором  автомобиля.  Перед  автофургоном  стояла
машина, в которой, ничего не делая, сидел еще один член банды. Скорее всего,
он наблюдал за  происходящим  через  переднее  зеркало.  На  противоположном
тротуаре, прямо напротив конторы, под сенью каштанов расположился "художник"
«« « 69   70   71   72   73   74   75   76   77  78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru