мнение, как вдруг зазвонил телефон.
- Уголовная полиция, лейтенант Рурке у телефона! - сказал он быстро. - О,
Джил!.. Да, я... Что? А что ты предпринял? Хорошо. Посмотрим. Я выезжаю...
Да.
Рурке с силой бросил трубку и начал браниться как ломовой извозчик.
- Слишком поздно. Эта Сильвия скрылась. И оставила нам на память подарок.
Того типа, у которого она служила, директора туристского агентства
Монктон-Сити. Он по-прежнему у себя в конторе. Лежит на полу, растянувшись
во весь рост. И угадай, что торчит у него из спины?
- Кухонный нож, - пробормотал я.
- Точно!
Рурке схватил трубку внутреннего телефона и быстро отдал распоряжения,
велев фотографам и технической группе срочно отправиться в туристское
агентство. Затем встал и взял шляпу. Я тоже встал и спросил:
- Скажи, лейтенант, можно и мне туда? Эта история меня очень интересует!
Рурке бросил на меня испепеляющий взгляд.
- Попробуй помешай тебе! Да ты же изгадишь мне карьеру с этой твоей
Уайтон, того гляди останусь без пенсии! Но даю тебе добрый совет: не пытайся
прыгнуть выше головы. Это дело касается только полиции!
Перескакивая через ступеньки, Рурке сбежал по лестнице и вскочил в
полицейскую машину. Я сел в свою машину, развернулся и поехал следом.
Входя в здание, где размещалось туристское агентство, я молил Бога, чтобы
не встретился лифтер, с которым мы так мило пообщались накануне. Коридор на
шестом этаже был переполнен любопытствующей публикой, загораживавшей проход.
Какой-то полицейский тщетно старался заставить людей разойтись. Рурке
нахмурил брови, затем обратился к пожилому господину, который выглядел
весьма важно в своем дорогом костюме.
- Мистер, не могу ли я знать, кто вы будете? Господин несколько удивленно
подергал себя за галстук и прокашлялся. Затем ответил:
- Ну, разумеется! Я Спенсер Варрен, директор фирмы "Коммерческое общество
Варрена"! Рурке широко улыбнулся.
- То-то мне кажется, что я вас уже видел! Я лишь простой полицейский
офицер, но знаком с деловой элитой нашего города!
Варрен расплылся от удовольствия, крайне польщенный словами Рурке.
- Большая удача, что вы здесь, мистер Варрен! Я рассчитываю с вашей
помощью убедить всех тут присутствующих вернуться на свои рабочие места.
Какой-то пятидесятилетний плотный господин тоже решил сказать свое слово.
- Позвольте представиться! Меня зовут Проктор! Я руковожу фирмой "Проктор
и сыновья". Через две минуты все мои служащие разойдутся!
И он злобно посмотрел на Варрена, дабы показать тому, что никто из
Прокторов не намерен ждать указаний какого-то там Варрена. Скоро в коридоре
не осталось никого, кроме полицейского.
- Ловко сработано, лейтенант, снимаю шляпу! Рурке лишь презрительно
засопел.
- Подумаешь, какое дело! Ты бы, как я, шестнадцать лет потоптал асфальт,
тоже узнал бы кучу всяких трюков!
У дверей дирекции на посту стоял еще полицейский. Он поприветствовал
Рурке и с удивлением посмотрел на меня.
Без Сильвии ее письменный стол показался мне убогим. Другая секретарша,
та, у которой были блестящие черные волосы, полулежала в кресле, возможно, в