загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ДЕТЕКТИВЫ /
Вильямс Чарльз / Промедление смерти подобно

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 108
Размер файла: 454 Кб
«« « 36   37   38   39   40   41   42   43   44  45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  » »»


вразвалку обошла большой письменный стол и  подошла  к  Дадли.  Тот,  как  и
Колби, удивленно впился в нее глазами. Мартина  поднесла  к  ноздрям  палец,
словно у нее был сильный насморк, и громко чихнула.
   - О Беррибад, эдо бистер Тогдхил? - спросила  она  ослабевшим  голосом  и
потянулась за трубкой.
   - Подождите, вот она, только что вошла, - упавшим тоном произнес Дадли и,
обхватив лицо руками, бросился прочь, задев при этом металлический шкаф.
   - ..Дет-дет, эдо не  гдиб.  Одень  пдохо...  Не  гдиб,  обыдная  пдотуда,
полагаю... Небдого здобид, темпедадуда под содок... Дет, пдододжаю дабодать.
Доктод не дадешаед, но...
   Мартина так смешно говорила в нос, как  говорят  простуженные  люди,  что
Колби был готов выскочить из кабинета, чтобы громко не рассмеяться.  Мартина
очень искусно исполняла роль больной мисс Мэннинг. Она вновь чихнула.
   - Беррибад, подайде бде будаждную салфедку.
   Колби, раскрыв сумочку Мартины, вынул из нее носовой  платок  и  протянул
ей.
   - Пасиба! - поблагодарила она и громко высморкалась. -  Дадагой  Берривад
дастодко добд, тдо стадаедся огдадидь беня од вдех поседидедей...  С  кдигой
все идед нодмально - чедез недедю за-кодчу... В Рибе?.. Каг  жалко,  чдо  не
богу пдигдасидь вас к себе.
   Неожиданно с нижнего этажа послышались резкие голоса. Перебранка  шла  на
эмоциональном французском, изобилующем "alors!" <Как! (фр.)> и "vous alors!"
<Вы что! (фр.)>. Голоса становились все громче и громче. Один  из  них,  как
понял Колби, принадлежал мадам Буффе.
   - Бде сдыдно, - продолжала гундосить в трубку Мартина. - Дак ходедось вас
убидеть, но, божет, даже дучше... Да, обещаю лечь в босдель... До свидаддя.
   Наконец она повесила трубку и, подмигнув Колби, сказала:
   - Он, как старая дева, очень боится подхватить инфекцию.
   Услышав шум в холле, она обернулась и посмотрела на дверь, из-за  которой
он доносился. Теперь отчетливо были слышны протестующие возгласы мадам Буффе
вперемежку с хмельным голосом  какого-то  мужчины,  повторявшим  вроде  как:
"Бужи! Где Бужи?!"
   Желая удостовериться, какие новые сюрпризы  уготовила  им  судьба,  Колби
направился к двери и, открыв ее, увидел  в  холле  мужчину,  направлявшегося
прямо к нему. Мадам Буффе, вцепившись в рукав его пальто,  словно  терьер  в
медведя, что было  сил  тянула  посетителя  назад.  Несмотря  на  элегантный
шелковый костюм,  видневшийся  из-под  его  распахнутого  пальто,  и  модные
остроносые ботинки, у смуглокожего незнакомца был вид бандита с какой-нибудь
узкой улочки одного из североафриканских  городов.  Можно  было  быть  почти
уверенным, что на левом боку у него висела кобура с  заряженным  пистолетом.
Большим носовым платком мужчина вытирал  заплаканные  глаза.  Он  производил
впечатление изрядно выпившего.
   Тут Колби вспомнил о портфеле с пятьюдесятью тысячами франков, оставшемся
на столе, и у него от ужаса волосы встали дыбом. Этот человек мог  заметить,
как Дадли брал деньги в банке, и выследить его. Продолжая волочить за  собой
мадам Буффе, мужчина вошел в кабинет и с тем плаксивым выражением  на  лице,
которое  мог  позволить  себе  только  человек,  способный  за  два  доллара
перерезать кому угодно глотку, внимательно осмотрелся.

Глава 7
«« « 36   37   38   39   40   41   42   43   44  45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru