загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ДЕТЕКТИВЫ /
Вильямс Чарльз / Бриллиантовые бикини

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 110
Размер файла: 454 Кб
«« « 25   26   27   28   29   30   31   32   33  34   35   36   37   38   39   40   41   42   43  » »»


этой песенки. А потом снова отвернулась, и чтоб  мне  провалиться  на  самом
этом месте, если она не потянулась рукой за спину и не расстегнула  застежку
той забавной штучки вокруг груди.
   Штучка едва не упала, но мисс  Харрингтон  успела  ловко  поймать  ее  за
кончик и принялась помахивать ей, словно лентой,  а  сама  покачивалась  под
музыку взад-вперед. Она так и стояла спиной к нам, но  было  отлично  видно,
что на ней ничегошеньки не осталось, кроме крошечных полосатых  штанишек.  А
потом она повернулась к нам, но в  ту  же  секунду  рукой  прижала  кофточку
обратно к груди, где ей и полагалось быть. Она  улыбалась  какой-то  сонной,
мечтательной улыбкой и подпевала музыке.
   Голос у нее оказался - просто заслушаешься. Короче, папа и  дядя  Сагамор
смотрели на нее как зачарованные - так здорово она танцевала. Они сидели  на
корточках, вытаращив глаза и все дальше  вытягивая  шеи,  так  что  едва  не
попадали, а питье из стаканов расплескали на землю.  Мисс  Харрингтон  снова
отвернулась и стянула с себя кофточку, словно ленту,  размахивая  ей,  будто
дирижировала оркестром.
   Папа опустил стакан наземь и хотел уже было захлопать в ладоши, как вдруг
покосился на доктора Северанса  и  передумал.  Но  доктор  и  без  того  уже
заметил,  как  странно  они  смотрят.  Он  обернулся  и  увидел  танец  мисс
Харрингтон.
   Он так подпрыгнул на месте, что чуть из кресла  не  вывалился,  опрокинул
стакан, а глаза его стали просто ледяными.
   - Чу-Чу! Ох... Памела! - завопил он, громко хлопнув в ладоши.
   Она  вздрогнула  и  огляделась,  словно  только  теперь  вспомнила,   где
находится.
   - Ой! - вскрикнула она, поспешно натягивая кофточку. - И зачем только они
это заиграли!
   Доктор Северанс свирепо смотрел на нее. Она вернулась к столу, взяла свой
бокал и юркнула в трейлер за новой порцией.
   Стоило ей  скрыться  за  дверью,  как  доктор  Северанс  многозначительно
посмотрел на папу и дядю Сагамора, вздохнул и печально покачал головой.
   - Вот оно, джентльмены, - сказал он. - Вот что делает  с  людьми  нервное
расстройство. Некоторые говорят, что это не так уж и серьезно, но вы же сами
своими собственными глазами видели. Стоило ей на мгновение  слишком  глубоко
задуматься - и все, она потерялась, все забыла, и в  памяти  у  нее  всплыли
картины далекого детства. А ведь все девочки ее  круга  непременно  посещают
уроки бальных танцев.
   Он снова покачал головой.
   - Да, плохи дела, - согласился папа. - Просто кошмар.  Но  мне  думается,
она проявила изрядное  мастерство.  Из  нее  могла  бы  получиться  отличная
танцовщица.
   - Несомненный талант, - поддакнул дядя Сагамор.
   Мисс Харрингтон вышла из фургона, неся два стакана. Она подошла ко мне  и
улыбнулась:
   - Как тебя звать, дружок?
   - Билли, мэм, - говорю я.
   - Ну, Билли, кажется, они так увлеклись своим  питьем,  что  тебя  совсем
позабросили, так что я принесла тебе кока-колы. - Она протянула мне стакан и
предложила:
   - А почему бы нам с тобой не прогуляться к озеру и не проверить, как  там
«« « 25   26   27   28   29   30   31   32   33  34   35   36   37   38   39   40   41   42   43  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru