загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ДЕТЕКТИВЫ /
Вильямс Чарльз / Глубокое синее море

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 87
Размер файла: 454 Кб
«« « 21   22   23   24   25   26   27   28   29  30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  » »»


   - Наконец удалось получить через  Калифорнию,  сэр,  -  сказал  он.  -  Я
связался с Аргентиной. Сообщение для полковника Эгертона.
   - Для него оно немного запоздало, - заметил капитан.
   - Да, сэр. И мне очень жаль, что я не получил его немного раньше. Было бы
лучше, если бы аргентинская станция передала его через американцев.
   Стин открыл конверт:
   - Хм, подписано Консуэлой. Должно быть, той самой  женщиной,  которой  мы
недавно послали извещение о смерти.
   - Возможно. Через несколько часов мы должны  получить  ответ.  Я  буду  в
радиорубке. - С этими словами радист ушел.
   - Тут ничего важного нет, - хмуро пояснил  капитан.  -  Но  он,  конечно,
порадовался бы этой весточке. - И Стин зачитал ее вслух:
   - "Полковнику Уолтеру Эгертону, пароход "Леандр".  Энрике  присоединяется
моим пожеланиям и желает удачного путешествия. С любовью Консуэла".
   У Карин и Мадлен Леннокс на глазах выступили слезы. А Годард подумал,  не
слишком ли поздно, спустя шесть дней желать  удачного  путешествия.  Правда,
телеграмма могла застрять в пути.


   Когда Годард на следующее утро, в начале девятого, появился  в  столовой,
там никого не было. Обе дамы, сообщил стюард, попросили принести им  кофе  в
каюты, а капитан уже позавтракал.
   - Никого из них упрекнуть в этом не могу, - отозвался  Гарри.  -  Кстати,
стюард, как вас зовут?
   - Карл Бергер.
   - Так вот, Карл, я думаю, мне хватит чашки кофе и чашки компота.
   В столовой команда уже в основном устранила повреждения. Остатки  зеркала
были убраны, повешена новая лампа.  Дырочку  в  перегородке  позади  зеркала
расширили и забили пробкой приблизительно того же цвета, что и переборка.
   Закурив сигарету, Годард внезапно подумал: очень странно, что у  Красицки
было с собою оружие. Для этого ему нужно было иметь чемодан с тройным  дном,
чтобы пронести его через таможню. Правда, когда у человека не все  дома,  он
может попытаться протащить целый арсенал.
   Потом Гарри глянул на стул, на котором сидел Эгертон. Странно, ни одна из
пуль даже не царапнула дерева. Может  быть,  они  прошли  через  обивку?  Он
осмотрел стул с обратной стороны, но и там не нашел никаких следов.
   - Все еще исследуете обстоятельства убийства, Шерлок  Холме?  -  раздался
голос позади него.
   Годард обернулся. Линд с улыбкой смотрел на него, стоя в дверях  и  почти
закрывая собою весь проем. Потом подошел ближе и сел с ним рядом.
   - Просто у меня появились кое-какие мысли,  -  ответил  Гарри.  -  Какого
калибра было оружие?
   - Девятого. Чешский автоматический револьвер. Но калибр сам  по  себе  не
очень-то и важен. Самое главное - куда попадет пуля. Вы уже позавтракали?
   Годард кивнул.
   -  Я  исследовал  оба  ранения.  Одна  пуля  пробила  ребро,   другая   -
позвоночник. Выходных отверстий от них не нашел, этим и объясняется  сильное
кровотечение из входных отверстий.
   -  Все  понятно,  -  кивнул  Гарри,  хотя  в  какой-то  степени   остался
«« « 21   22   23   24   25   26   27   28   29  30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru