загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ДЕТЕКТИВЫ /
Уэстлейк Дональд / В колыбели с голодной крысой

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 144
Размер файла: 454 Кб
«« « 130   131   132   133   134   135   136   137   138  139   140   141   142   143   144  »


им, что произошло и что фотограф из  "Путеводной  звезды",  по-видимому,
сфотографировал Уолтера вместе с Элис. Я  сказал  Филу,  что  он  должен
немедленно ехать в редакцию газеты  и  попытаться  максимально  смягчить
положение Уолтера. Джордж опустился на кровать и не сводил с меня  глаз.
Обеспокоенный и раздраженный  Фил  оделся  и  убежал,  чтобы  попытаться
как-то уладить ситуацию с Уолтером. Я сказал Джорджу, что скоро вернусь,
и поехал в закусочную, где выпил чашку кофе,  наменял  горсть  мелочи  и
пошел к телефонной будке.
   Дозвониться до Флетчера оказалось невероятно трудно. Сначала я звонил
в офис в здании АСИТПКР, и там все время кто-то  вешал  трубку,  наверно
ночной сторож или уборщик. В конце концов мне  удалось  уговорить  этого
типа дать мне домашний телефон Флетчера. Он жил в Бетесде, в пригороде.
   Дозвонился я до него полпятого утра. Я трубку взяли только на девятый
гудок, и я услышал брюзгливый сонный голос Флетчера.
   - Кто это?
   - Это Пол Стендиш, мистер Флетчер. Извините,  что  разбудил  вас,  но
случилось нечто очень важное.
   - Ладно. - В голосе уже не чувствовалось сонливости. -  Переходите  к
делу.
   - По обвинению в убийстве арестована Элис Макканн, мистер Флетчер.  -
Я сделал небольшую паузу, дабы услышать его реакцию, и был разочарован.
   - Угу. Она это сделала? - сказал он. Только и  всего.  Я  никогда  не
слышал этого "угу" в личном разговоре, но по телефону это слово  звучало
то и дело.
   - Похоже на то, - сказал я. - Но дело в  том,  что  во  время  ареста
Уолтер был с ней.
   - Килли?
   - Да, сэр. Они были в постели. Сейчас они оба в полиции.
   - Угу, - мрачно произнес он.
   - Там был фотограф, -  продолжал  я.  -  Я  послал  Фила  в  редакцию
"Путеводной звезды", чтобы он постарался приглушить скандал.
   - Угу. Какой у вас там номер телефона?
   - 5-0404.
   - Я вам перезвоню.
   - Хорошо.
   Я подошел к стойке и сказал бармену, что жду  междугородного  звонка.
Он сказал: "Хорошо", и я заказал еще чашку кофе.
   Звонок раздался в пять минут шестого. Флетчер был краток.
   - На время, - сказал он, - вы  возьмете  на  себя  руководство.  Если
Килли отпустят, скажите ему, что он освобожден от обязанностей там у вас
и чтобы он оставался в мотеле до моего  приезда.  Все  остальные  должны
вести себя так,  будто  ничего  не  произошло.  Если  все-таки  придется
сделать  заявление  для  прессы,  скажите,  что  АСИТПКР  проводит  свое
собственное расследование по фактору любого нарушения со  стороны  своих
служащих. Я приеду как можно быстрее.
   - Спасибо, - сказал я.
   - Вы действовали оперативно, Пол, - сказал он.
   - Спасибо, - снова поблагодарил я. Я вернулся в  мотель  и  рассказал
Джорджу о разговоре с Флетчером. Он улыбался, глядя  на  меня.  Тогда  я
сказал:
«« « 130   131   132   133   134   135   136   137   138  139   140   141   142   143   144  »

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru