загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ДЕТЕКТИВЫ /
Уэстлейк Дональд / В колыбели с голодной крысой

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 144
Размер файла: 454 Кб
«« « 122   123   124   125   126   127   128   129   130  131   132   133   134   135   136   137   138   139   140  » »»


Если население  города  тысяча  человек,  то  двое  из  них  обязательно
китайцы.  Один  из  них  -  владелец  прачечной,  другой  -   китайского
ресторана.
   В Уиттберге ресторан назывался "Лепесток лотоса". Это было  маленькое
заведение, на восемь - десять столиков, на втором этаже магазина мужской
одежды на Харпер-бульваре. Вероятно, здесь работали только  члены  семьи
владельца. Владелец сидел позади стойки за кассой, маленький кругленький
энергичный человек с густыми седыми бровями и  почти  совершенно  лысый,
если не считать клочков волос около ушей.  Обслуживали  посетителей  два
молодых человека, по-видимому его сыновья,  а  через  дверь  в  кухню  я
разглядел повариху - приземистую пожилую женщину, вероятно его жену.
   Я всегда считал ошибочным бытующее мнение о том, что, поев  китайской
пищи, вы чувствуете себя голодным уже через час. Это  не  пища  исчезает
вскоре после ее съедания, а названия. Кроме яичного супа и  блинчиков  с
овощами, я не имел представления о том, как называлось то, что я там ел.
Еда была вкусной, но безымянной. По крайней мере, для меня.
   После обеда  Фил  предложил  зайти  в  бар  по  соседству,  где  были
развешаны  мишени  для  игры  в  дартс  и  где  Джордж  смог  бы  выпить
апельсиновой газировки, но я решительно отказался.
   - Я не пойду, наверное, Элис уже дома. Они снова переглянулись, и Фил
спросил:
   - Ты собираешься ехать к ней?
   - Конечно, - ответил я.
   - Послушай, она наверняка еще  не  вернулась.  Эти  совещания  длятся
часами. Пойдем с нами, а к ней поедешь позже.
   - Нет, лучше я поеду сейчас.
   - А что, если ее еще нет дома?
   - Я ее подожду.
   - Давай, Фил, - сказал Джордж, глядя на меня с большим интересом.
   Фил глубоко вздохнул и, глядя мимо моего уха, сказал:
   - Я бы на твоем месте туда сейчас не ходил, Пол.
   - Почему?
   Он немного  помедлил,  закуривая,  затем  снова  глубоко  вздохнул  и
сказал:
   - Ах, черт подери. Не умею я врать. С ней сейчас Уолтер, вот что.
   Конечно, к этому времени я должен был бы уже тысячу  раз  догадаться.
Но я не догадался. Мне даже в голову не могла прийти подобная мысль.  Ни
об одном из них. В отношениях с Элис меня волновало только одно -  чтобы
она не привязалась ко мне слишком сильно.  А  Уолтер...  Уолтер  же  был
женат.
   Я все еще отказывался в это поверить. Пусть  они  меня  убедят.  И  я
сказал:
   - Ну и что? Они поехали вместе на совещание, что тут такого?
   - Я говорю не о совещании, - сказал Фил. - Я говорю о  том,  что  она
теперь с ним, что Уолтер отбил ее у тебя.
   - Вчера, - сказал Джордж, - когда тебя не было в офисе.
   - И что? - не унимался я.
   - Забудь ее, - сказал Фил. - Она просто кусок дерьма.
   - Но она...
   - Она бы и со мной пошла, - сказал  Фил.  Он  намеренно  был  излишне
«« « 122   123   124   125   126   127   128   129   130  131   132   133   134   135   136   137   138   139   140  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru