- Да, так меня зовут, - голос был пронзителен, с легким акцентом,
выдающим иностранца. - Вы хотите поговорить со мной? Да? Это необычно! Я
не принимаю посетителей!
Казалось, он сомневался, как ему быть дальше. Затем повернулся и
заговорил с кем-то, стоящим за его спиной. В этот момент детектив заметил
молодого, круглолицего, с румянцем мужчину, одетого, что называется, с
иголочки. Увидев Дика, он резко отступил, чтобы успеть скрыться от
взгляда, но было поздно.
- Доброе утро, - вежливо сказал Дик Мартин. - Приятная неожиданность!
Итальянец что-то недовольно проворчал и широко распахнул дверь.
На Томми Коулера было, конечно, приятно смотреть. Дик Мартин видел
его при разных обстоятельствах, но никогда он не был столь безупречно и с
шиком одет. Его сорочка была вне всякой критики, а костюм сшит лучшим
портным Уэст-Энда.
- Добрый день, мистер Мартин, - Томми совсем не казался смущенным. -
А я вот зашел повидать своего старого друга Сталлетти.
Дик восхищенно уставился на него.
- Тебя просто распирает от успехов! Что за игру ты ведешь на сей раз,
Томми?
Томми прикрыл глаза, олицетворяя смирение и терпение.
- Я получил хорошую работу, мистер Мартин, - честную! Больше обо мне
не беспокойтесь, спасибо! Ну, так я прощаюсь, доктор!
Он пожал итальянцу руку несколько энергичнее, чем следовало бы, и,
обойдя его, начал спускаться по ступенькам.
- Подожди минуточку, Томми! Я бы хотел переброситься с тобой парой
слов. Не уделишь ли мне несколько минут после моей беседы с доктором
Сталлетти?
Молодой человек колебался, украдкой поглядывая на стоящего в дверях
хозяина коттеджа.
- Хорошо, - наконец сказал он отнюдь не любезно. - Но только
побыстрее. Я занят. Спасибо за лекарство, доктор! - добавил он громко.
Такой неприкрытый блеф не мог обмануть Дика. Он прошел за доктором в
холл. Дальше в дом этот странный человек его не пригласил.
- Так вы из полиции? - спросил он, когда Дик показал свою визитку. -
Как необычно и странно! Давненько ко мне полиция не приходила - сколько
неудобств доставляют человеку его научные эксперименты с собачкой! Такая
суета и нонсенс! А теперь говорите - о чем пойдет речь дальше?
В нескольких словах Дик объяснил свою миссию, и, к его изумлению,
доктор ответил немедленно.
- Ах, книга? Она у меня! Она стояла там на полке. Мне она была нужна,
и я ее взял!
- Но послушайте, - воскликнул потрясенный детектив, - кто вам
разрешил уходить, взяв вещь, вам не принадлежащую, только потому, что она
вам понадобилась?!
- Это ведь библиотека. Книги там дают почитать на время, не так ли? Я
захотел почитать ее и унес на время! Я ничего не утаивал. Я взял книгу под
мышку, приподнял шляпу, прощаясь с юной сеньорой, и все! Сейчас я закончил
работать с книгой, она мне больше не нужна, и я могу ее возвратить. Гекел
глуп! Его выводы абсурдны! Его теории необычны и странны! (Очевидно, это
было его любимое выражение). Вам они могут показаться непонятными и