на засевший в голове вопрос он не находил. Наконец он пододвинул к себе
телефон и позвонил Хейвлоку.
- Совсем забыл спросить у вас, почему он называет себя Пирс?
- Кто? Ах, вы имеете в виду Селфорда? Это его фамилия - Пирс. Джон
Пирс. Я забыл объяснить, что он всегда ненавидел свой титул. А-а, так я
уже говорил это? У вас возникла какая-то идея?
- Нет, - сказал Дик неискренне, поскольку ему пришло в голову сразу
несколько идей.
Он распаковал все, кроме единственного чемодана, который поставил на
стол. Чемодан был полон документов, счетов за гостиницы и заметок, которые
были сделаны во время путешествия. На дне чемодана лежал квадратный листок
промокательной бумаги, который Дик взял и поднес к свету. На промокашке
отпечаталась левая сторона конверта: "Мистеру Бертраму Коди, Уилд-Хаус,
Южный Уилд, Суссекс". Не было нужны освежать память, ибо Дик уже сделал
аккуратную запись фамилии и адреса. Он нашел этот листок промокашки в
отдельном номере отеля "Плаза" в Буэнос-Айресе, который за сорок восемь
часов до его прибытия занимал неутомимый Пирс. После его отъезда в номере
никто не жил, и Дик попросил администратора отеля показать ему номер-люкс,
который занимал преследуемый.
Закрыв промокашку в ящик письменного стола, Дик побрел в спальню и
долгое время стоял, рассматривая себя в зеркало.
- Считаешь себя детективом, да? - спросил он свое отражение и
презрительно усмехнулся. - Ты несчастный, четырежды обведенный вокруг
пальца дурак!
Остаток дня он провел изучая новый карточный фокус, который он
перехватил за время своего путешествия. Самая хитрая часть его заключалась
в том, что ладонью сверху колоды захватывалась карта и вставлялась так,
что она становилась девятой картой в руке. Он повторял трюк с лежащим
перед ним хронометром до тех пор, пока не смог выполнить его за
пятнадцатую долю секунды. Только после этого он был удовлетворен. Когда
сумерки спустились на землю, он сел в свой автомобиль и не спеша поехал в
южном направлении.
8
- Проводите его в дом, - сказал мистер Бертрам Коди.
Это был маленький лысый человечек с нежным голосом, страдающий
многословием. Ему требовалось не менее пяти минут, чтобы сказать то, что
другой мог выразить тремя фразами. Он признавал этот свой недостаток, если
это можно считать недостатком, и относил его к маленькой слабости. Надев
огромные очки, Коди снова уставился на визитную карточку.
- Мистер Джон Рендл, 194, Коллинз-стрит, Мельбурн.
Это имя ничего не говорило мистеру Коди. Он, правда, знал некоего
мистера Рендла в восьмидесятых годах, весьма респектабельного импортера
чая, но знакомство было столь давним, что вряд ли это был он.
Коди изучал маленькую карманную книжку, когда ему доложили о
посетителе. Книжка представляла собой красную сафьяновую коробочку, в
которой, кроме дневника и места для записей, были кармашек для визиток,