загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / СТИХИ /
Уитмен Уолт / Стихотворения и поэмы

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 235
Размер файла: 454 Кб
«« « 221   222   223   224   225   226   227   228   229  230   231   232   233   234   235  »


     В России отдельные стихотворения Уитмена с увлечением переводил  И.  С.
Тургенев, но эти переводы не были опубликованы.
     Пропагандировать  Уитмена  начал  К.  Бальмонт,  который  перевел   ряд
стихотворений из "Листьев  травы"  в  1905  году.  По  распоряжению  властей
издание с переводами Бальмонта было конфисковано.
     Ранние переводы К. Чуковского из "Листьев травы" также были уничтожены.
     Первое советское издание избранных произведений Уитмена:  Чуковский  К.
Поэзия грядущей демократии. Пг., "Парус",  1918,  с  приложением  статьи  А.
Луначарского "Уитмен и  демократия".  Оно  неоднократно  перепечатывалось  с
добавлением новых переводов.  В  ленинградском  издании  1935  года  следует
отметить краткие примечания, сделанные К. Чуковским.
     Наиболее полное издание "Листьев травы" на русском языке вошло в книгу,
приуроченную к  150-летию  со  дня  рождения  поэта:  У.  Уитмен.  Избранные
произведения. Листья травы. Проза. Вступительная статья М.  О.  Мендельсона.
М., "Художественная литература", 1970.  В  нее  включены  основные  поэмы  и
большинство  стихотворений,  хотя  некоторые   циклы   и   отдельные   поэмы
представлены в отрывках. Эта книга положена в основу настоящего издания.


        ^TИЗ ЦИКЛА "ПОСВЯЩЕНИЯ"^U

     Цикл "Посвящения", открывающий "Листья травы", состоит из ряда  кратких
ключевых стихотворений, написанных в 1860-1881 гг., в  которых  определяется
художественная цель поэмы.
     Историку (стр. 169).- Аллеганы - цепь в горной системе Аппалачей в США,
тянущаяся с севера на юг, параллельно побережью Атлантического океана.

     "Я  не  доступен  тревогам...".-  Маннахатта   (современная   форма   -
Манхэттен) - индейское название острова на атлантическом побережье  США,  на
котором расположен город Нью-Йорк.  Так  называет  Уитмен  и  сам  Нью-Йорк,
возникший на месте древнего поседения манхэттенских индейцев-алгонкинов.

     Рожденный  на  Поманоке.-  Поманок   -   индейское   название   острова
Лонг-Айленд (англ, "длинный  остров"),  родины  Уолта  Уитмена.  ...Вереницы
людей, Американос, сотни миллионов...- "Американос" (ср. далее "Либертад"  -
"свобода" (исп.).-  Включением  в  поэму  слов  из  испанского,  латинского,
французского и других языков для обозначения особенно важных понятий  Уитмен
стремился подчеркнуть интернациональный,  всеобщий  характер  своей  поэзии.
...Омнес! Омнес! Пусть некоторые презирают все на свете..." - Omnes (лат.) -
"все". ...жителя Гранитного штата, и штата залива Наррагансетт...- Имеются в
виду штаты Нью-Хемпшир и Род-Айленд.  Dolce  affettuoso  (итал.)  -  нежный,
чувствительный. Музыкальный термин, употребляемый  для  обозначения  мелодии
лирического и нежного характера. ...там, дальше,  за  Ко...  Ко  -  город  в
Оклахоме.

     Песня о себе.- Одно из  самых  значительных  программных  произведений,
входящих в "Листья травы", в котором раскрывается  образ  лирического  героя
Уитмена. ...И канука, и токахо, и конгрессмена, и негра я принимаю...- Канук
- канадский  житель  французского  происхождения.  Токахо  (амер.  слэнг)  -
прозвище жителей  одного  из  районов  штата  Вирджиния.  Гингэм  -  дешевая
«« « 221   222   223   224   225   226   227   228   229  230   231   232   233   234   235  »

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru