Тонино Гуэрра, Федерико Феллини.
Рассказы и повести
Амаркорд
Стая птиц
Притча о бумажном змее
Параллельный человек
И плывет корабль
Рассказы
Вдова
Тонино Гуэрра, Федерико Феллини.
Амаркорд
-----------------------------------------------------------------------
Tonino Guerra. Amarcord (1973).
Пер. с итал. - Г.Богемский.
Авт.сб. "Птицелов". М., "Радуга", 1985.
OCR & spellcheck by HarryFan, 13 June 2002
-----------------------------------------------------------------------
Я вспоминаю
Я знаю, знаю, знаю,
что у человека в пятьдесят лет
всегда должны быть чистые руки,
и я их мою по два, по три раза в день...
Но лишь тогда, когда я вижу, что они
у меня грязные,
я вспоминаю себя в ту пору,
когда был мальчишкой.
"1"
"Ладошки" появляются в марте. Никто не знает, откуда они прилетают. Это
пух с деревьев, крошечные, невесомые перышки, плавающие в воздухе. Они
словно прозрачные воздушные шарики или мыльные пузыри, которые опускаются
вниз или взмывают вверх, кружатся в непрерывном танце, будто у них есть
какая-то своя жизнь, цель и предназначение. Пролетев над крышами окраинных
домишек, они достигают городка, усыпают сады и огороды, пляшут во дворах,
где женщины уже развесили на ветвях проветрить легкие весенние платья.
Потом "ладошки", продолжая свой путь, прибывают на городской вокзал.
Они летят в неподвижном воздухе, застывшем над железнодорожными тупиками.