загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ДРАМА /
Тиккерей Уильям М. / Ревекка и Ровена

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 39
Размер файла: 454 Кб
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»


   Уильям Мейкпис Теккерей.
   Ревекка и Ровена


     Перевод З. Александровой.
     Собрание сочинений в 12 томах. Т. 12. Издательство "Художественная
     литература", М., 1980.
     OCR Бычков М.Н.

                               Роман о романе

                          Сочинение М. А. Титмарша



Глава I. Увертюра. Завязка действия


     Дорогие читатели романов и вы, нежные патронессы беллетристики! Каждому
из вас наверняка часто казалось, что  восхитившие  нас  книги  имеют  весьма
неудовлетворительные  развязки  и  преждевременно  обрываются  на  стр.  320
третьего тома. К тому времени, как известно, герою  очень  редко  бывает  за
тридцать, а героине, соответственно, лет  на  семь  -  восемь  меньше;  и  я
спрашиваю вас: ну можно ли поверить, что после этого возраста в жизни  людей
не  происходит  ничего  достойного  внимания;  и  что   они   кончают   свое
существование, едва отъехав от церкви св. Георга на Гановер-сквер? Вы, милые
барышни, черпающие знание жизни  из  библиотечных  томов,  можете,  пожалуй,
вообразить, что  когда  венчание  свершилось,  когда  Эмилия  села  в  новую
дорожную карету рядом с восхищенным графом, а Белинда, вырвавшись из слезных
объятий своей достойной матушки, осушила ясные глазки о  бурно  вздымающийся
жилет жениха - то на этом все и кончается: Эмилия  и  граф  будут  до  конца
своих дней счастливы в романтическом северном замке его светлости; а Белинда
со своим молодым пастором будут  вкушать  непрерывное  блаженство  в  увитом
розами приходском домике где-нибудь на западе Англии.
     Но  есть  среди  читателей  романов  люди  пожилые,  опытные  и   более
осведомленные. Есть среди них и такие, что сами были женаты и убедились, что
и после женитьбы приходится еще немало повидать, сделать, а  быть  может,  и
перестрадать; и что все происшествия, и беды, и удачи, и налоги, и  восходы,
и закаты, словом, все дела и горести и радости жизни идут своим  чередом  не
только до, но и после брачной церемонии.
     Вот почему я утверждаю, что романист незаконно расправляется с  героем,
героиней и неопытными читателями,  когда  прощается  с  первыми,  когда  они
становятся мужем и женой; и мне  часто  хотелось,  чтобы  ко  всем  романом,
которые обрываются вышеописанным способом, делались добавления и  чтобы  нам
сообщали, что сталось со степенным женатым человеком, а не только  с  пылким
холостяком; с матерью семейства; а не только  со  стыдливой  девице.  Тут  я
отдаю дань восхищения (и хотел бы подражать)  замечательному  и  плодовитому
французскому автору Александру Дюма, маркизу Дави  де  ла  Пайетри,  который
сопровождает своих героев от  ранней  юности  до  почтенной  старости  и  не
оставляет их в покое вплоть до такого  возраста,  когда  бедняги  давно  уже
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru