загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ИСТОРИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ /
Террайль Понсон / Цикл романов "Молодость короля Генриха"

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 201
Размер файла: 454 Кб
«« « 3   4   5   6   7   8   9   10   11  12   13   14   15   16   17   18   19   20   21  » »»


принципы!
      - А в чем заключаются эти твои принципы?
      - В  том,  что  нет никакого греха снять ризу с иконы св.
Петра, если хочешь надеть ризу на икону св. Павла!
      - Не понимаю!
      - Я  говорю,  подобно  вашей  бабке Маргарите Наваррской,
языком притч. Риза - любовь, икона - женщина, которую обожаешь.
И  если  риза  всегда  со  мной, а в путешествии мне вместо св.
Петра встретился св. Павел, то...
      - Милый	мой  Ноэ, ты просто развращенный вольнодумец! Я
отвергаю такие нечестивые принципы!
      - Посмотрим, посмотрим! - насмешливо сказал Ноэ.
      В  этот  момент  в дверях появился хозяин; он почтительно
доложил,  что  гусь шипит на вертеле, и попросил своих гостей в
ожидании  соблаговолить  отдать  честь матлоту из угря, тушеной
турской  свинине  и  остатку  кабаньего окорока, не пренебрегая
парой запыленных бутылок старого вина.
      Как  раз	тут  появился  и  горожанин с молодой женщиной.
Генрих любезно подскочил к последней, подал ей руку и усадил на
почетное место справа от себя. Уселись за еду. Горожанин держал
себя   очень   хорошо:	 он  не  говорил  лишнего,  хотя  и  не
отмалчивался,	  был	 почтителен    без    низкопоклонства и
угодливости,   любезен	без  навязчивости.  Молодая  женщина, к
которой он обращался на "вы", называя ее Саррой, тоже держалась
прелестно:  она  очень	мило отвечала на любезности и галантные
шутки  принца  и  его спутника, но при этом ее лицо становилось
печальным.
      Принц  старался  рядом  ловких  расспросов разузнать, кто
такие  его  собеседники. Что старика звали Самуилом, это Генрих
узнал  из  обращения к нему Сарры, но от каких-либо разъяснений
Сарра и Самуил решительно уклонялись, ограничившись замечанием,
что  едут из Тура в Париж. Как только ужин кончился, Сарра ушла
к себе в комнату, а Самуил отправился в соседнее помещение, где
ему приготовили постель.
      - Пойдем  подышим свежим ночным воздухом! - сказал принц,
увлекая Ноэ на улицу.
      - Уж   не   собираетесь  ли   вы  поговорить  со  мной  о
Коризандре?
      - Ты все смеешься! - ответил Генрих.
      - Ничуть  не смеюсь. Просто мои предсказания сбываются, и
вы уже "втюрились" в хорошенькую мещаночку.
      - Ошибаешься!  Меня  просто интригует: кем она приходится
этому  горожанину?  Дочерью, женой? И она ли именно та женщина,
которую вчера преследовал Рене!
      - Ну, все это не так-то легко узнать!
      - Если это его дочь...
      - Что тогда? - спросил Ноэ принца.
      - В  таком  случае  у  него  очень хорошая дочь, только и
всего. Но если это - его жена... о, тогда...
      - Ах, бедная Коризандра! - рассмеялся Ноэ.
«« « 3   4   5   6   7   8   9   10   11  12   13   14   15   16   17   18   19   20   21  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru