загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ДРАМА /
Теккерей Уильям / Доктор Роззги и его юные друзья

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 20
Размер файла: 454 Кб
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»


   Уильям Мейкпис Теккерей.
   Доктор Роззги и его юные друзья


     Перевод И. Бернштейн.
     Собрание сочинений в 12 томах. М., Издательство "Художественная
     литература", 1980, т. 12
     OCR Бычков М.Н.


                       Записки мистера М. А. Титмарша


Доктор и его заведение

     Я не считаю  нужным  объяснять  мотивы,  по  которым  поступил  младшим
педагогом и учителем английского и французского языков, цветочных аппликаций
и игры на флейтепикколо в "Академию" доктора Роззги. Добрые люди  могут  мне
поверить: не просто так сменил я  свою  квартиру  близ  Лондона  и  приятное
интеллигентное общество на кафедру помощника учителя в  этой  старой  школе.
Уверяю вас, скудный учительский хлеб, ежеутренние вставания  в  пять  часов,
прогулки с младшими мальчиками  (которые  строили  мне  каверзы,  так  и  не
проникнувшись ко мне должным почтением как к своему грозному и  всевластному
наставнику), грубости  мисс  Роззги,  -  угрюмая  наглость  Джека  Роззги  и
покровительственное обращение самого старика  доктора-все  это  весьма  мало
приятно. Их высокомерие, их злосчастные обеды, право же, нередко становились
мне поперек горла. Ну да что там - счеты мои с их школой покончены. Надеюсь,
теперь  они  нашли  себе  более  умелого  младшего  учителя.   Джек   Роззги
(преподобный Дж. Роззги, питомец колледжа Святого  Нита  в  Оксфорде)  вошел
партнером в дело своего отца, доктора Роззги, и сам ведет некоторые предметы
в школе. Не могу сказать достоверно, каковы его познания в греческом  языке,
но в латыни я, во всяком  случае,  разбираюсь  лучше  него.  Второго  такого
надутого дурака (и чем чванится! - что у них живет его кузина  мисс  Рэйби),
второго такого безмозглого самодовольного индюка я в жизни моей не  видывал.
Всегда кажется, что белый шейный платок его вот-вот удавит.  И  из-за  этого
крахмального укрытия он пытался смотреть на нас с Принсом, вторым  учителем,
как на каких-то лакеев. В школе от него проку почти что не  было,  -  целыми
днями он строчил от имени дирекции благочестивые письма родителям да сочинял
нудные проповеди, которые  произносил  перед  детьми.  Человек,  на  котором
по-настоящему  держится  школа,  это  -  Принс,  тоже  выпускник   Оксфорда,
скромный, гордый и ученый; до распирания  набитый  греческой  грамматикой  и
прочей бесполезной премудростью; удивительно добрый с маленькими учениками и
беспощадный к дуракам и бахвалам; почитаемый всеми за  честность,  ученость,
храбрость (был случай, когда в общей драке на пристани он так ударил  одного
верзилу, что и школьники и лодочники только рты разинули) и  за  ту  скрытую
силу, которую чувствует в нем каждый. Джек  Роззги  боялся  смотреть  ему  в
глаза. Старая мисс 3. не смела с ним важничать. Мисс Роза делала  ему  самый
глубокий реверанс. А мисс Рэйби  прямо  говорила,  что  боится  его.  Добрый
старый Принс! Как часто вечерами, отправив спать своих питомцев, мы сиживали
с ним, бывало, в докторском каретном сарае и, отложив до завтра  учительские
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru