нию. Человек средней учености, узнав дао, то соблюдает его, то его на-
рушает. Человек низкой учености, узнав о дао, подвергает его насмешке.
Если бы оно не подвергалось бы насмешке, не являлось бы дао. Поэтому
существует поговорка: кто узнает дао, похож на темного; кто проникает
в дао, похож на отступающего; кто на высоте дао, похож на заблуждающе-
гося; человек высшей добродетели похож на простого; великий просвещен-
ный похож на презираемого; безграничная добродетельность похожа на ее
недостаток; распространение добродетельности похоже на ее расхищение;
истинная правда похожа на ее отсутствие.
Великий квадрат не имеет углов; большой сосуд долго изготовляет-
ся; сильный звук нельзя услышать; великий образ не имеет формы.
Дао скрыто от нас и не имеет имени. Но только оно способно помочь
всем существам и привести их к совершенству.
~42
Дао рождает одно, одно рождает два, два рождают три, а три рожда-
ют все существа"8. Все существа носят в себе инь и ян, наполнены ци и
образуют гармонию.
Люди не любят имена <одинокий>, <серый>, <несчастливый>. Между
тем гуны и ваны этими именами называют себя. Поэтому вещи возвышаются,
когда их принижают, и принижаются, когда их возвышают.
Чему учат люди, тому обучаю и я: сильные и жесткие не умирают
своей смертью. Этим я руководствуюсь в своем обучении.
~43
В Поднебесной самые слабые побеждают самых сильных. Небытие про-
никает везде и всюду. Вот почему я знаю пользу от недеяния. В Подне-
бесной нет ничего, что можно было бы сравнивать с учением, не прибега-
ющим к словам, и пользой от недеяния.
~44
Что ближе -- слава или жизнь? Что дороже -- жизнь или богатство?
Что тяжелее пережить -- приобретения; или потерю? Кто многое сберега-
ет, тот понесет большие потери. Кто много накапливает, тот потерпит
большие убытки. Кто знает меру, у того не будет неудачи. Кто знает
предел, тот не будет подвергаться опасности. Он может стать долговеч-
ным.
~45
Великое совершенство похоже на несовершенное, но его действие не
может быть нарушено; великая полнота похожа на пустоту, но ее действие
неисчерпаемо. Великая прямота похожа на кривизну; великое остроумие
похоже на глупость; великий оратор похож на заику. Ходьба побеждает
холод, покой побеждает жару. Спокойствие создает порядок в мире.
~46
Когда в стране существует дао, лошади унавоживают землю; когда в
стране отсутствует дао, боевые кони пасутся в окрестностях. Нет больше
несчастья, чем незнание границы своей страсти, и нет большей опаснос-
ти, чем стремление к приобретению богатств. Поэтому, кто умеет удов-
летворяться, всегда доволен своей жизнью.
~47
Не выходя со двора, можно познать мир. Не выглядывая из окна,
можно видеть естественное дао. Чем дальше идешь, тем меньше познаешь.
Поэтому совершенномудрый не ходит, но познает все . Не видя вещей , он