загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / НАУКА / ФИЛОСОФИЯ /
сост. Ян Хин-Шун / Антология древнекитайской философии

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 254
Размер файла: 466 Кб
«« « 80   81   82   83   84   85   86   87   88  89   90   91   92   93   94   95   96   97   98  » »»


все существа. Поэтому человек, следующий дао, его не употребляет.
     Благородный правитель  во время мира предпочитает быть уступчивым
в отношении соседних стран и лишь на войне применяет  насилие.  Войско
--  орудие  несчастья,  поэтому благородный правитель не стремится ис-
пользовать его,  он применяет его, только когда его к этому вынуждают.
Главное состоит в том,  чтобы соблюдать спокойствие, а в случае победы
себя не прославлять.  Прославлять ,  себя победой -- это значит  радо-
ваться убийству людей.  Тот, кто радуется убийству людей, не может за-
воевать сочувствия в стране.  Благополучие создается уважением, а нес-
частье происходит от насилия.
     Слева строятся военачальники флангов,  справа  стоит  полководец.
Говорят,  что  их нужно встретить похоронной процессией.  Если убивают
многих людей, то об этом нужно горько плакать. Победу следует отмечать
похоронной процессией.
~32
     Дао вечно и безымянно.  Хотя оно ничтожно, но никто в мире не мо-
жет его подчинить себе.  Если знать и государи могут его соблюдать, то
все существа сами становятся спокойными. Тогда небо и земля сольются в
гармонии,  наступят счастье и благополучие, а народ без приказания ус-
покоится.
     При установлении порядка появились имена. Поскольку возникли име-
на,  нужно знать предел их употребления . Знание продела позволяет из-
бавиться от опасности"7.
     Когда дао находится в мире,  все сущее вливается в него , подобно
тому как горные ручьи текут к рекам и морям.
~33
     Знающий людей благоразумен.  Знающий себя просвещен.  Побеждающий
людей силен. Побеждающий самого себя могуществен. Знающий достаток бо-
гат.  Кто  действует с упорством,  обладает волей.  Кто не теряет свою
природу, долговечен. Кто умер, но не забыт, тот бессмертен.
~34
     Великое дао растекается повсюду.  Оно может находиться и вправо и
влево.  Благодаря ему все сущее рождается и не прекращает своего роста
. Оно совершает подвиги, но славы себе не желает. С любовью воспитывая
все существа, оно не считает себя их властелином. Оно никогда не имеет
собственных желаний,  поэтому его можно назвать ничтожным.  Все  сущее
возвращается к нему,  но оно не рассматривает себя их властелином. Его
можно назвать великим.  Оно становится великим,  потому что никогда не
считает себя таковым.
~35
     К тому,  кто представляет собой великий образ дао , приходит весь
народ.  Люди приходят, и он им не причиняет вреда. Он приносит им мир,
спокойствие,  музыку и пищу. Даже путешественник у него останавливает-
ся.
     Когда дао выходит изо рта,  оно пресное, безвкусное. Оно незримо,
и его нельзя услышать. В действии оно неисчерпаемо.
~36
     Чтобы нечто сжать,  необходимо прежде расширить его.  Чтобы нечто
ослабить, нужно прежде укрепить его. Чтобы нечто уничтожить, необходи-
мо  прежде  дать  ему расцвести.  Чтобы нечто у кого-то отнять,  нужно
«« « 80   81   82   83   84   85   86   87   88  89   90   91   92   93   94   95   96   97   98  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru