С древних времен до наших дней его имя не исчезает. Только следуя
ему, можно познать начало всех вещей. Каким образом мы познаем начало
всех вещей? Только благодаря ему.
~22
В древности говорили: <Ущербное становится совершенным, кривое --
прямым, пустое -- наполненным, ветхое сменяется новым; стремясь к ма-
лому, достигаешь многого; стремление получить многое ведет к заблужде-
ниям>. Поэтому совершенномудрый внемлет этому поучению, коему необхо-
димо следовать в Поднебесной. Совершенномудрый исходит не только из
того, что сам видит, поэтому может видеть ясно; он не считает правым
только себя, поэтому может обладать истиной; он не прославляет себя,
поэтому имеет заслуженную славу; он не возвышает себя, поэтому он
старший среди других. Он ничему не противоборствует, поэтому он непо-
бедим в Поднебесной.
Слова древних: <Ущербное становится совершенным...> -- разве это
пустые слова? Они действительно указывают человеку путь к истинному
совершенству.
~23
Нужно меньше говорить, следовать естественности. Быстрый ветер не
продолжается все утро, сильный дождь не продержится весь день. Кто де-
лает все это? Небо и земля. Даже небо и земля не могут сделать что-ли-
бо долговечным, тем более человек. Поэтому он служит дао. Кто служит
дао, тот тождествен дао. Кто служит дэ, тот тождествен дэ. Тот, кто
теряет, тождествен потере. Тот, кто тождествен дао, приобретает дао.
Тот, кто тождествен дэ, приобретает дэ. Тот, кто тождествен потере,
приобретает потерянное. Только сомнения порождают неверие.
~24
Кто поднялся на цыпочки, не может долго стоять. Кто делает боль-
шие шаги, не может долго идти. Кто сам себя выставляет на свет, тот не
блестит. Кто сам себя восхваляет, тот не добудет славы. Кто нападает,
не достигает успеха. Кто сам себя возвышает, не может стать старшим
среди других. Если исходить из дао, все это называется лишним желанием
и бесполезным поведением. Таких ненавидят все существа. Поэтому чело-
век, обладающий дао, не делает этого,
~25
Вот вещь, в хаосе возникающая, прежде неба и земли родившаяся! О
беззвучная! О лишенная формы! Одиноко стоит она и не изменяется. Пов-
сюду действует и не имеет преград. Ее можно считать матерью Поднебес-
ной. Я не знаю ее имени. Обозначая иероглифом, назову ее дао; произ-
вольно давая ей имя, назову ее великое. Великое -- оно в бесконечном
движении. Находящееся в бесконечном движении не достигает предела. Не
достигая предела, оно возвращается к своему истоку . Вот почему велико
дао, велико небо, велика земля, велик также и государь. Во Вселенной
имеются четыре великих, и среди них -- государь.
Человек следует законам земли. Земля следует законам неба. Небо
следует законам дао, а дао следует самому себе.
~26
Тяжелое является основой легкого. Покой есть главное в движении.
Поэтому совершенномудрый, шагая весь день, не отходит от телеги с тя-
желым грузом. Хотя он живет прекрасной жизнью, но он в нее не погружа-