загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / НАУКА / ФИЛОСОФИЯ /
сост. Ян Хин-Шун / Антология древнекитайской философии

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 254
Размер файла: 466 Кб
«« « 244   245   246   247   248   249   250   251   252  253   254  »


193 Существуют и другие трактовки, например: "У горы есть рот". Предс-
тавляется,  однако,  что версия,  данная в переводе как более парадок-
сальная,  лучше соответствует духу оригинала,  сочетаясь с изречением:
"Город Ин вмещает в себя всю Поднебесную". -- 293.
194 Комментаторы и исследователи очень расходятся  в  трактовке  этого
софизма. Дается, например, общефилософское толкование: "свойства бесп-
редельны,  вещи неисчерпаемы",  -- которое возможно и с  точки  зрения
языка  и находится в соответствии с произведениями других философов (в
частности, "Гунсунь Нун-цзы"), однако контекст заставляет отдать пред-
почтение толкованию иероглифов в их конкретном смысле. Существует так-
же предположение,  что во второй части фразы не должен повторяться ие-
роглиф,  переведенный  здесь как "прикасаться",  а должен стоять знак,
обозначающий ухо,  и тогда фраза будет звучать:  <Уши не глохнут>  или
"уши не отрываются от звука",  т.  е. звук непрерывно в них проникает.
Имеются и другие мнения. -- 293.
195 Это  утверждение парадоксально для современного человека,  который
привык к тому, что металлическое долото вставляется в деревянную руко-
ятку так,  что она его охватывает, а не наоборот. Дело, однако, в том,
что в Древнем Китае как каменные,  так и бронзовые орудия труда  дела-
лись с отверстием или зажимом.  В них вставлялась деревянная рукоятка,
которая таким образом охватывалась данным орудием. -- 293.
196 Возможный вариант: "Щенок не является собакой". -- 293.
197 Чи -- единица длины, примерно равная 1/3 метра. -- 293.
198 Хуань  Туань  и  Гуисунь Лун -- уроженцы государства Чжао,  жившие
примерно в 111 в.  до н. э. Гунсунь Лун -- см. прим. 26. О Хуань Туане
ничего не известно. -- 293.
199 Никакой другой информацией о Хуан Ляо мы не располагаем. -- 293.
200 Т. е. мог быть блестящим оратором и только. -- 296.
201 Так как последний иероглиф фразы означает и "опасность",  и  "быть
близким к",  а расстановка знаков препинания также вызывает споры,  то
интерпретация данного предложения бывает разной, например: "Осуществил
[только] один [из обликов дао), хотя сам он претендовал на нечто боль-
шее: что он приблизился к самому уважаемому дао". -- 294.
202 Наша интерпретация дана на основе одного из комментариев.  Сущест-
вуют и другие, например: "Это [как бы пытаться] заглушить эхо, издавая
звуки,  или соревноваться в беге с собственной тенью>; или: "своим го-
лосом будил лишь эхо,  состязался в беге лишь с собственной тенью". --
294.

                               <ГО ЮЙ>
1 Глава "Чжоу юй" посвящена изложению событий в Чжоу  --  домене  сына
неба. Она состоит из трех частей. Первая из них охватывает конец пери-
ода Западного Чжоу,  когда столица находилась в Хао (современная  про-
винция Шэньси),  и начальный период Восточного Чжоу, после перенесения
столицы в Лон (современная провинция Хэнань). -- 295.
2 Ю-ван -- см. прим. к "Ши цзин". -- 295.
3 Бо Ян-фу -- один из ближайших сановников Ю-вана. -- 296.
4 Согласно преданиям, высыхание рек было предзнаменованием падения ди-
настии. -- - 296.
5 Поражение Ю-вана и его пленение кочевыми племенами жунов относится к
«« « 244   245   246   247   248   249   250   251   252  253   254  »

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru