загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / НАУКА / ФИЛОСОФИЯ /
сост. Ян Хин-Шун / Антология древнекитайской философии

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 254
Размер файла: 454 Кб
«« « 220   221   222   223   224   225   226   227   228  229   230   231   232   233   234   235   236   237   238  » »»


вода,  огонь,  дерево, металл и земля; см. главу "Великий закон" ("Шан
шу"), стр. 105 наст. изд. -- 822.

                              "МЭН-ЦЗЫ"
1 Хуай-ван. Его имя Ин, Хуэй (милосердный) -- посмертное имя; был пра-
вителем государства Вэй в 370 -- 335 гг.  до н.  э.; после перенесения
столицы государства в Далян (современный Кайфын  в  провинции  Хэцань)
присвоил себе титул вана,  которым обладали чжоуские государи,  и стал
называться лянским ваном. В этот период, в связи с ослаблением общеки-
тайского царства Чжоу, титул вана узурпировали семь правителей крупных
царств, в том числе и правитель Вэй. -- 226.
2 Циский  Сюань-ван  (Сюань  -- его посмертное имя) -- правитель госу-
дарства Ци, находился у власти с 342 по 324 г. до н. э. -- 226.
3 Беседа Мэн-цзы с циским Сюань-ваном,  о котором идет здесь речь, от-
носится к 335 г. до н. э. -- 226.
4 Циский правитель Хуань-гун -- см.  прим. 96 к "Лунь юй". В его прав-
ление Ци считалось одним из могущественных государств того времени. --
226.
5 Цзинь Вэнь-гун -- правитель государства Цзинь (правил в 636  --  628
гг.  до н. э.) наряду с циским Хуань-гуном считался одним из семи пра-
вителей-гегемонов VII в. до н. э. -- 226.
6 Чжун-ни -- имя Конфуция. -- 226.
7 Ответ Мэн-цзы свидетельствует об отрицательном отношении  конфуциан-
цев  к  деятельности  Хуань-гуна и Вэнь-гуна,  которые рассматривались
Конфуцием и его последователями в следующих поколениях как узурпаторы,
присвоившие  себе  титул  вана.  Согласно  древнему учению о сыне неба
(властителе Поднебесной),  воспринятому и в  дальнейшем  пропагандиро-
вавшемуся конфуцианцами, титул вана мог носить лишь государь из динас-
тии Чжоу, а не его вассалы -- правители владений. Следуя конфуцианской
традиции,  Мэн-цзы не желал продолжать разговор об упомянутых правите-
лях, с его точки зрения являвшихся нарушителями господствующей морали.
-- 226.
8 Т. е. о правлении тех древних государей, которые с точки зрения кон-
фуцианской этики были образцами в моральном отношении и отличались гу-
манным правлением. Обычно конфуцианская традиция считает такими прави-
телями Яо,  Шуня, Вэнь-вана и У-вана. "Путь [древних] правителей" (ван
дао),  пропаганда которого занимала значительное место в конфуцианском
учении,  --  это по существу идеализация социальных отношений в период
господства наследственной аристократии. -- 226.
9 Ху-хэ   сановник циского вана. -- 226.
10 По поверью,  новый колокол,  смазанный кровью животных, приобретает
силу для того, чтобы отгонять злых духов. -- 226.
11 Мэн- зы говорит, что и бык, и баран оба невиновны, -- почему же вы-
бор пал на Барана? -- 227.
12 "Шицзин", перевод А. А. Штукина. М., 1657, стр. 266. -- 227.
13 1 цзинь (гинь) -- около 600 граммов. -- 227.
14 Мэн-цзы здесь подчеркивает,  что любовь и уважение должны быть все-
общими:  они должны распространяться не только на своих родственников,
но и на чужих людей. -- 228.
15 "Шицзын", перевод А. А. Штукина, стр. 342. -- 228.
«« « 220   221   222   223   224   225   226   227   228  229   230   231   232   233   234   235   236   237   238  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru