тем, что Бог сделал его своим избранником и повелел ему совершить это
путешествие.
Почему он поделился с ней? Возможно потому, что в глубине души знал: он
может доверить ей свою жизнь. Или, возможно, потому, что ее всепонимающий,
проницательный взгляд сказал ему, что убедить ее может только правда. Но
даже и тогда Колумб не поведал ей всего, иначе и она сочла бы его безумцем.
Но она отнюдь не считала его таковым, либо же она была явно
неравнодушна к таким безумцам. Это чувство проявлялось и сейчас, и даже
сильнее, чем он ожидал.
-- Останься со мной до утра, мой Кристобаль, -- сказала она.
-- О сеньора... -- неуверенно отозвался он, не понимая, правильно ли ее
понял.
-- В Кордобе ты жил с простой женщиной Беатрисой, и у нее от тебя
ребенок. Не станешь же ты утверждать, что живешь монахом.
-- Видимо, мне на роду так написано. Не могу устоять перед женщинами по
имени Беатриса. И ни одну из них даже при сильном желании нельзя назвать
простой или обычной.
Леди Беатриса рассмеялась:
-- Тебе удалось польстить сразу двум женщинам, -- старой любовнице и
той, которая готова стать твоей новой. Неудивительно, что тебе удалось
одолеть на своем трудном пути и священников, и ученых. Я даже думаю, что
королева Изабелла, как и я, влюбилась в твои рыжие волосы и огонь, пылающий
в глазах.
-- Боюсь, что теперь у меня больше седых волос, чем рыжих.
-- Что-то незаметно, -- ответила она.
-- Сеньора, -- сказал он, -- когда я прибыл на Гомеру, я лишь молился,
чтобы завоевать вашу дружбу, о большем я не смел и мечтать...
-- Похоже на начало длинной, изобилующей изящными оборотами речи, в
конце которой мое откровенное предложение будет отклонено...
-- О, сеньора Беатриса, не отклонено, а скорее отложено...
Она протянула руку, наклонилась, и коснулась его щеки.
-- Знаешь ли, Кристобаль, ведь красавцем тебя не назовешь.
-- Я тоже всегда так считал, -- ответил он.
-- И тем не менее от тебя нельзя оторвать глаз. А когда тебя нет рядом,
все равно продолжаешь думать о тебе. Я потеряла мужа, ты жену. Господу было
угодно избавить их от земных мук. Неужели нам следует мучить себя
неудовлетворенными желаниями?
-- Сеньора, а сплетни? Если бы я остался на ночь...
-- Ив этом все дело? Тогда уйдешь до наступления полуночи. Спустишься
вниз через парапет по шелковому канату.
-- Бог услышал мои молитвы, -- сказал он ей.
-- А что ему еще оставалось делать, раз ты выполняешь его повеление?
-- Я не осмелюсь согрешить и впасть в немилость у Него именно сейчас.
-- Да, мне следовало соблазнить тебя еще в Санта Фе.
-- И есть еще одно обстоятельство, сеньора. Когда я успешно завершу это
великое предприятие, я вернусь домой не простолюдином, приобщившимся к
дворянству лишь благодаря женитьбе на девушке не слишком знатного
происхождения с острова Мадейра. Я буду вице-королем. Я буду адмиралом
флота.
Он усмехнулся.