слушали и одобрительно кивали. Дядя обещал привести через пятнадцать
дней всех вождей навахов в Покводж и там заключить мирный договор с
тэва. Потом дядя вернулся в лагерь. Весь наш отряд провожал его, и в
тот день тэва пировали вместе с навахами. На следующее утро мы
отправились в обратный путь. Теперь мы ехали верхом, так как навахи
дали нам лошадей.
Солнце садилось, когда мы подъехали к Покводжу. Жители пуэбло
выбежали нам навстречу. Велика была их радость, когда они узнали, что
грозные навахи хотят заключить с нами мир.
Чоромана взяла меня за руку и повела на южную площадь, к дому
своей матери. Второй этаж был уже выстроен, и Чоромана сказала мне,
что она перенесла все свои вещи в новое жилище. По лестнице мы
поднялись на крышу дома. В дверях Чоромана остановилась и шепнула:
- Теперь я могу сказать тебе: войди, мой муж!
Много лет протекло с тех пор, но я не забыл счастливого дня нашей
юности. Теперь мы оба стары, очень стары, но счастливы по-прежнему.
В назначенный день приехали навахи - мой дядя и другие вожди, а
также воины, женщины и дети. В подарок нам они привезли много одеял, и
пригнали табун лошадей. Здесь, в нашей южной киве, был заключен мирный
договор. Навахи и тэва не нарушают его и по сей день.
Когда умер старый летний кацик, члены Патуабу назначили меня на
его место... Друг мой, слышишь? Нас зовет Чоромана. Я уверен, что она
приготовила угощение - яичницу и маисовые лепешки.