сдержанный Гарри шел, понурив голову и глубоко задумавшись.
По приходе домой обоих пленников сейчас же рассадили по разным юртам
и долго держали взаперти, не выпуская наружу.
Зима была уже на исходе, и пленники начали рассчитывать, что их снова
заставят пасти оленей, но лопари, боясь, что они убегут, не поручали им
этого.
Мальчики теперь работали в шалаше или около него и были всегда на
виду. Когда лопарям приходилось куда-нибудь уходить, они водили пленников
с собой на привязи, придя же на место, вбивали в землю кол, привязывали к
нему мальчиков и приставляли к ним собаку-волкодава.
Так прошла зима. Чувствовалось уже приближение весны и лопари начали
подумывать о перекочевке на север.
Однажды старый лопарь, главный враг обоих мальчиков, вернувшись после
недолгой отлучки, стал рассказывать, что неподалеку от них он наткнулся на
жилье ингленгоменов (так лопари называют иностранцев), и что поэтому нужно
скорее перекочевать в другое место, пока ингленгомены не пронюхали, что
здесь есть пленники.
Мальчики, особенно Гарри, уже порядочно понимали лопарский язык, хотя
и делали вид, что не знают ни слова. Поэтому лопари не стеснялись говорить
обо всем при пленниках.
Гарри, случайно присутствующий при рассказе старика о жилище
англичан, отлично понял его слова, и сердце мальчика затрепетало от
какой-то смутной надежды. Он нашел случай сообщить об этом брату, который
тоже очень обрадовался приятной новости.
Между тем лопари начали деятельно готовиться к перекочевке и ждали
только, когда вскроется ближайшая река и очистятся дороги от глубокого
снега. Но вдруг случилось одно незначительное, по-видимому, событие,
переполошившее, однако, весь лопарский табор. Дело в том, что однажды
утром старый лопарь хватился своей племянницы-христианки, которая вдруг
куда-то исчезла. Искали ее всюду, но нигде не нашли: она как в воду
канула.
Толков и предложений была масса, но никто верного ничего сказать не
мог, и все решили, что она где-нибудь погибла. На этом предложении и
успокоились.
Для объяснения исчезновения молодой лопарки мы должны еще раз
заглянуть в шалаш Пинка.
14. ОСВОБОЖДЕНИЕ
Когда окончились холода, Стюарт и Пинк отворили дверь шалаша и
расчистили снег. Солнце стало светить ярче, дни сделались гораздо длиннее,
волки были не так жадны, и Стюарт с американцем стали собираться на поиски
мальчиков.
Однажды вечером они сидели перед очагом, на котором варился суп. На
следующий день они рассчитывали отправиться в путь и, в ожидании обеда,
обсуждали предстоящее путешествие.
- Смотрите, вон идет лопарь! - вскричал Пинк, взглянув в отверстие,
заменявшее окно. - Вот, кстати-то, у него мы и спросим... Ба! Да это,