- Ну и отлично. Значит, идем. Собирайте свои рыболовные
принадлежности.
Мальчики взяли ружья и удочки, захватили и мешки со съестными
припасами - на случай, если зайдут далеко и проголодаются.
- Может быть, нам удастся найти гнезда буревестников. Это очень
интересные птицы, - сказал дорогою Стюарт.
- А где они вьют гнезда? - спросил Гарри.
- В скалах. Об этой птице рассказывают много разных диковинок.
Матросы утверждают, будто буревестники вовсе не вьют гнезд, а носят яйца
под крыльями, где и выводятся птенцы.
- Вот вздор какой! - вскричал Гаральд. - Впрочем все матросы идиоты,
- прибавил он со свойственной ему быстротою в определениях.
- Вы напрасно так говорите Гаральд, - заметил Стюарт, - я видал среди
матросов очень умных людей.
- А я только дураков. Значит, мы в расчете, - отрезал мальчик.
Стюарт пожал плечами и, обратившись к Гарри, спросил его:
- Вы видали буревестников?
- Нет, мистер Стюарт, не приходилось.
- Но вон летят два буревестника, смотрите!
- Да ведь это качурки.
- Буревестник и качурка - одно и то же. У этой птицы много названий.
- А что, это хищная птица? - спросил Гарри, немного помолчав.
- Нет. Но она часто предсказывает бурю, поэтому матросы считают ее
зловещей.
В это время наши путешественники подошли к одной скале, и Гаральд
заглянул со скалы вниз.
- Видите вы что-нибудь? - спросил Стюарт.
- Вижу какие-то норки, должно быть, это гнезда. Я мог вы достать их,
если бы можно выло спуститься вон на ту скалу. Жаль, что мы не догадались
взять с собою веревок.
- У нас есть три ремня от наших мешков. Можно связать их, и получится
довольно длинная веревка, - сказал Гарри.
- В самом деле это отличная мысль! - воскликнул Гаральд. - Давайте
свяжем ремни, а потом вы меня спустите.
- Это рискованно, Гаральд, не стоит! - заметил Стюарт, заглядывая в
бездну скалы.
- Ну вот еще! - вскричал пылкий мальчик.
- Ну, как хотите, Гаральд, я вас предупредил.
Но Гаральд продолжал настаивать. Они связали ремни, и у них получился
один ремень длиною метра в три.
- Смотрите же, Гаральд, не выпускайте ремня, иначе вы полетите в
бездну. Слышите, как там бурлит и клокочет вода, - предупредил Стюарт.
- Будьте покойны! - отвечал мальчик и начал спускаться.
Стюарт лег на землю, крепко держа один конец ремня, другой же конец
Гаральд взял в зубы, чтобы оставить свободными руки. Спуститься на нижнюю
скалу было не особенно трудно, но когда мальчик стал на нее ногами, то
оказалось что ремень короток, он не только не мог держать его в зубах, но
едва доставал до него даже рукою.
- Здесь очень много гнезд! - закричал он. - Птицы так и кружатся
вокруг меня. Но я все-таки не могу достать. Какая досада!