- Это вы сказали необдуманно, Гаральд, - заметил Стюарт. - Разве
можно было весело жить в то время, когда каждую минуту вы рисковали
лишиться всего вашего имущества, свободы и даже жизни? Подумайте.
- Да... вы правы, мистер Стюарт, - проговорил сконфуженный тоном
мальчик, - я действительно не подумал об этом.
- То-то и есть, мой друг. Но я продолжаю. Однажды Олаф попал в
Дублин. Ирландией в то время правила одна принцесса. Народ требовал, чтобы
она выбрала себе кого-нибудь в мужья, и вот в Дублин съехалось множество
богатых и знатных рыцарей. Все они собрались во дворце принцессы, где
назначен был смотр. Между ними находился какой-то иностранец благородной и
воинственной наружности, но в простой, грубой одежде. Он привлек внимание
принцессы. Она спросила, как его имя и кто он. Он отвечал, что его зовут
Олафом и что он норвежец.
- Хорошо, что он не наряжался: воину это не идет, - заметил Гаральд.
- Принцесса была того же мнения. Олаф ей сразу понравился, и она
избрала его своим супругом. Вскоре слава Олафа достигла норвежского короля
Гакона. Это был очень дурной человек, и народ прозвал его злым; так он и
был известен под именем Гакона Злого. Гакону было досадно, что его
подданный сделался тоже королем. Он отправился в Ирландию одного хитрого
человека, который втерся в доверие к Олафу и под видом дружбы уговорил его
поехать в Норвегию. Олаф прибыл туда как раз в то время, когда многие
начальники составили заговор против злого короля. Гакон вынужден был
бежать, а Олаф, которого король хотел лишить жизни, был выбран на место
Гакона королем Норвегии.
- Вот как! - вскричал Гарри. - А каков он был королем?
- Он был хорошим военачальником и правителем, и хотя крестился, но не
мог проникнуться духом христианства: тогдашние нравы были слишком грубы
для этого. Крестившись, он, по примеру русского князя Владимира, задумал
крестить и свой народ, но приступил к этому не так, как следует. Вместо
того, чтобы действовать кротостью, как учит Евангелие, он стал принуждать
норвежцев огнем и мечом и всевозможными пытками принимать крещение. Многие
внешние приняли христианство, но в душе остались прежними язычниками. Если
бы Олаф попробовал обращать их ласкою и кротостью, то, наверное, скорее
достиг бы своей цели. Кротость всегда сильнее насилия.
- Это правда, - сказал Гарри. - Если бы вы, мистер Стюарт, постоянно
бранили меня и наказывали, то я едва ли стал бы вас слушаться. Может быть,
внешне я и слушался бы, но зато в душе я проклинал бы вас так же, как
теперь люблю и уважаю.
Мальчик со слезами на глазах протянул руку своему воспитателю,
который дружески пожал ее.
- Мне очень нравится история Олафа, - проговорил Гаральд. - Неужели,
мистер Стюарт, вся история так интересна? Я думал, что это очень скучная
вещь.
- Это зависит от того, как ее передают, отвечал молодой наставник. -
Историю можно передавать так, что она никогда не наскучит, и чем более вы
думаете узнавать ее, тем еще больше вам захочется знать.
В таких беседах проходило все время до полного выздоровления Гарри, и
мальчики проникались все большим и большим уважением к своему наставнику.