загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ПРИКЛЮЧЕНИЯ /
Рид Майн / Морской волчонок

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 117
Размер файла: 454 Кб
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»


   Майн Рид.
   Морской волчонок

     Роман
     © Copyright Перевод Л.Рубинштейна
     Компьютерный набор Б.А. Бердичевский
     Источник: Золотой век, Харьков, "ФОЛИО", 1995

-==Глава I. МОИ ЮНЫЕ СЛУШАТЕЛИ==-
     Меня зовут Филиппом Форстером. Я уже старик. Я живу в тихой,  маленькой
деревушке,  которая  стоит на морском берегу, в глубине очень широкой бухты,
одной из самых широких на нашем острове.
     Я назвал нашу деревню тихой -- она и есть  тихая,  хотя  претендует  на
звание  морского  порта.  Есть у нас пристань, или мол, из тесаного гранита.
Здесь вы обычно увидите один--два шлюпа, столько же  шхун,  иногда  бриг[1].
Большие  суда  не  могут  войти  в  бухту.  Но  вы  всегда  заметите немалое
количество рыбачьих лодок. Одни вытащены на песок, другие скользят по бухте,
и из этого вы можете вывести заключение, что благосостояние  деревни  больше
зависит от улова, чем от торговли. Так и есть на самом деле.
     Это моя родная деревня -- здесь я родился и здесь собираюсь умереть.
     Несмотря  на  это, мои земляки очень мало обо мне знают. Они зовут меня
"капитаном Форстером" или попросту "капитаном", считая, что  я  единственный
человек в наших краях, заслуживающий этого звания.
     Строго  говоря,  я  его  недостоин.  Я никогда не служил капитаном ни в
армии, ни во флоте.  Я  был  только  хозяином  торгового  судна  --  другими
словами, шкипером. Но мои соседи -- люди вежливые, и благодаря их вежливости
я стал называться "капитаном".
     Они  знают,  что  я живу в хорошеньком домике в полумиле от деревни, на
берегу моря; знают, что я живу один, потому что моя старая служанка вряд  ли
может считаться "обществом". Каждый день они видят, как я прохожу по деревне
с  подзорной  трубой  под  мышкой.  Они  замечают,  что  я  выхожу  на  мол,
внимательно рассматриваю прибрежные воды и затем возвращаюсь домой или брожу
еще час-другой по берегу. Вот и все, что моим согражданам известно  обо  мне
-- о моих привычках и обо всей моей жизни.
     Они  убеждены,  что я когда-то был великим путешественником. Они знают,
что у меня много книг и что я много читаю, и решили,  что  я  необыкновенный
ученый.
     Я   действительно   много  путешествовал  и  много  читал,  но  простые
деревенские люди ошибаются относительно моей учености. В юности  я  не  имел
возможности  получить  хорошее  образование,  и  все,  что  я  знаю,  усвоил
самоучкой, занимаясь наспех и с перерывами, в  короткие  периоды  затишья  в
моей бурной жизни.
     Я  сказал,  что  мои  земляки  мало  знают обо мне, и вас это, конечно,
удивляет. Ведь среди них я начал свою жизнь и  среди  них  же  собираюсь  ее
закончить.  Но  это  легко  объяснить.  Двенадцатилетним мальчиком я ушел из
дому, и в течение сорока лет нога моя не ступала на родную землю и глаза мои
не видели никого из местных жителей.
     Нужно быть уж очень знаменитым человеком, чтобы  тебя  вспомнили  после
сорока  лет отсутствия. Уйдя отсюда мальчиком и вернувшись зрелым человеком,
я убедился в том, что меня совершенно забыли. С трудом вспоминали даже  моих
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru