Витаутас Петкявичюс.
Аршин, сын Вершка. 1971
СЛАВНЫЙ РОД ВЕРШКОВ
Жил-был в деревне Безделяй человек, по имени Кризас, по фамилии Вершок, и
славился он своей премудростью. Умные советы сыпались из него, как пух из
подушки, но при вс„м при том наш Кризас даже ломаного гроша за них не
требовал. И только по воскресным дням давал себе отдых - всякую чушь языком
молол. Чепуху на постном масле.
Кризас был мужик что надо: сердцем- лев, умом - лисица. Хотя, сказать по
чести, у Вершка и предки все друг друга стоили: медведи в драке, волы в
работе, каждый мастер языком чесать. К чему ни приложат руку - сломают так,
что вовеки не починишь; кого погладят, у того искры из глаз; а не дай бог
похвалят кого-нибудь - человек полгода ходит как в воду опущенный.
Славный род, что и говорить!
Раполас Вершок, дед Кризаса, ещ„ в турецкую кампанию крест за геройство
получил - на шее таскал его, чтобы нос не задирать отважности,-и до самой
смерти безделяйцам о той лютой битве страсти всякие рассказывал: "Турки,
значит, на одном берегу Дуная залегли, мы на другом; ни взад, ни впер„д -
застряло войско, словно топор в колоде, ни с места! Делать нечего, генералы
зимовать велят. А тут холода ударили, у меня в голове и прояснилось.
Приказал я артиллеристам в пушку ядро загнать, ствол весь до отказа паклей
законопатить и сверху глиной залепить. Приготовились, жд„м. Только турки
зашевелились, мы как жахнем - трах-тарарах!.. Ну и бухнуло, ну и ухнуло! На
нашем берегу человек сто полегло, а уж на турецкой стороне что делалось - ни
в сказке сказать, ни пером описать".
Вот это был солдат!
А сын его Гервазас, отец Кризаса, тот в японскую войну отличился, хоть
ничего и не получил за это.
Послали его в разведку. Ш„л он, ш„л, вдруг видит: японский солдат ему
навстречу. Гервазас ноги в руки и бежать. Только пятки сверкают. А японец со
всех ног за ним.
Смотрит Гервазас - в чистом поле мельница стоит, машет крыльями. Он шасть
за не„, и японец следом. Гервазас шпарит во весь дух - никак не оторв„тся от
противника. Обежали вокруг мельницы раз, другой, третий... десятый круг
бегут. Так и носились бы до полного изнеможения, если б Гервазас с перепугу
не догнал японца. И сам не рад. Японец, видать, был тоже не робкого десятка:
услышал топот за спиной и поднял руки, не дожидаясь, пока противник окружит
его и в плен возьм„т. Военное дело назубок знал.
Гервазас впопыхах не заметил, что японец сдался, и ещ„ долго бегал вокруг
мельницы. А когда выбился из сил, остановился и увидел, что неприятель руки
вверх поднял. Тут Гервазас, как кошка, на мельничное крыло вскарабкался.
Хотел было мертвецом прикинуться, но ветер дунул, повернул крыло, и герой на
землю шмякнулся.
Так и сел в лужу. Думал, на манер лягушки в тину спрячется, да, как на
грех, вся грязь расплескалась, вода в мундир впиталась, и сидит Гервазас под
открытым небом ни жив ни м„ртв.
"Эх, была не была..." - решил смельчак, зажмурился и с винтовкой
наперевес пош„л в атаку.