избегать, вводя в сугубо научных текстах новые слова или техниче
ские термины. Отвечаю на это. Верно, что общеупотребительные
слова часто имеют коннотации. Но многие общеупотребительные в
общественных науках термины также "нагружены". Писать ясно зна
чит контролировать эту нагрузку, точно выражать свою мысль, что
бы другие могли ее понять без искажений. Представьте, что подра
зумеваемые вами значения слов опоясываются двухметровым кругом,
в центре которого стоите вы, а значения, которые воспринимаются
читателем, опоясываются другим кругом, в центре которого стоит
он. Будем надеяться, что эти круги пересекаются. Площадь
пересечения и является "площадью" коммуникации. Та часть круга
читателя, которая не пересекается с вашим кругом, составляет об
ласть неконтролируемых значений: он их устранил из текста. Не
пересекающаяся часть вашего круга—другое слагаемое вашего пора
жения: вам не удалось донести свою мысль до читателя. Умение
писать заключается в том, чтобы совместить область значений чита
тельского и вашего языка, написать так, чтобы вы оба находились
в одном круге контролируемых значений.
Таким образом, я утверждаю, что, во-первых, большая часть
"социояза" не связана со сложностью предмета или мысли. Повод
для его употребления, как я полагаю, почти полностью сводится к
тому, чтобы заявить о своих собственных претензиях: писать так
значит говорить читателю (может быть, не подозревая об этом): "Я
знаю нечто такое, что тебе очень трудно будет понять, если
только ты не овладеешь моим трудным языком. Ведь ты просто
журналист или юрист, — в общем, непосвященный.
2) Отвечая на второй вопрос, мы должны разграничить два способа
представления работ, принятых в общественных науках в
зависимости от мнения пишущего о самом себе и о том, чьи
соображения он излагает. В одном случае предполагается, что
пишущий — это конкретный человек, который может кричать,
говорить, шептать или фыркать, но он постоянно присутствует.
Кроме того, всегда можно судить о том, что это за человек:
самоуверенный или невротичный, прямой или путаник. Независимо от
этого он является центром пересечения опыта и рассуждения.
Допустим, он только что обнаружил что-то и сообщает нам, как это
ему удалось, и за великолепным изложением слышится голос
конкретного человека.
В другом случае работа пишется так, что в ней не слышно ни
голоса, ни мнения. Такая манера письма вообще лишена "голоса", и
в результате получается механически изготовленная проза. Дело не
b том, что она пестрит жаргоном, а в том, что она им нафарши
рована. Такая статья или книга не просто безлична, она нарочито
безлична. В таком стиле пишутся правительственные бюллетени и
деловые письма, а также большая часть текстов по общественным
наукам. Если написанный текст — здесь мы не касаемся творений
поистине великих стилистов — невозможно воспроизвести в устной
форме, это плохой текст.
3) И, наконец, вопрос о тех, кому адресуется голос автора, тоже
влияет на особенности стиля. Очень важно, чтобы пишущий