загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / ПРИКЛЮЧЕНИЯ /
Мерль Роберт / Остров

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 342
Размер файла: 454 Кб
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»


   Робер Мерль.
   Остров
 
   Предисловие
 
   Я не люблю читать предисловия, а тем более писать их. Воздержался  бы
я и на этот раз, если бы моя книга не требовала кое-каких пояснений.
   События, положенные в основу романа, исторически достоверны: в  конце
XVIII века, после бунта на корабле "Баунти", кучка мятежных моряков сбе-
жала с острова Таити, где их слишком легко могло  обнаружить  Британское
адмиралтейство, и нашла себе убежище на пустынном островке Питкерн,  за-
терянном в просторах Тихого океана и почти недоступном для высадки из-за
рельефа берегов. Островок оказался плодородным,  и  мятежники  могли  бы
жить там припеваючи до конца дней своих, если бы не начались распри меж-
ду британцами и сопровождавшими  их  в  этом  странствовании  таитянами.
Распри перешли в беспощадную борьбу, подробности которой, возможно и  не
совсем достоверные, стали известны лишь двадцать лет спустя.  Единствен-
ный из уцелевших островитян поведал историю Питкерна английскому капита-
ну, случайно обнаружившему маленькую колонию.
   Капитан этот, человек честный, набожный и сентиментальный,  не  усом-
нился в рассказах беглого моряка с "Боунти", тем более что последний  на
старости лет впал в религиозность и неутомимо наставлял на путь истинный
своих подопечных - женщин и детей. Итак, наш капитан вернулся  в  Англию
просветленный и смягчившийся и на пленительном английском языке  изложил
все перипетии войны на острове Питкерн, в строгом,  соответствии  с  по-
вествованием раскаявшегося мятежника.[1]
   К этой скупой реляции - единственному и,  как  мы  уже  говорили,  не
вполне надежному источнику - восходят  труды,  авторы  которых  пытаются
восстановить судьбу маленькой колонии людей, живших бок о бок на далеком
островке и неистово враждовавших между собой в те самые дни, когда в Ев-
ропе разыгрывались события, куда более кровавые.
   История эта по ряду причин, о которых я скажу ниже, дразнила мое  во-
ображение в течение многих лет: помнится, еще  в  1952  году  я  впервые
рассказал о ней Морису Мерло-Понти за столиком ресторана в Ренне. Если я
не написал эту книгу раньше, то лишь потому, что  тогда  представлял  ее
себе как "исторический роман". Между тем ясно, что, выбрав этот жанр,  я
не смог бы ее написать: сведения, которыми мы  располагаем  о  войне  на
острове Питкерн, слишком скудны, недостаточно достоверны и благодаря са-
мой своей лаконичности слишком загадочны.
   Только в 1958 году я взялся за книгу, которая и предлагается вниманию
читателя: я решил выбросить за борт Историю с большой буквы и рассказать
просто историю поселенцев острова Питкерн так,  чтобы  реальные  события
послужили лишь схемой, а я, ничем не связанный, мог бы  измышлять  любых
героев и любые ситуации. С этой минуты отпали все заботы, которые платит
как неизбежную дань автор исторического романа за свое право лениться. Я
уж не говорю о стиле, о стилизации, которые пришлось  бы,  пусть  это  и
нетрудно, выдержать от первой до последней страницы. Я уж  не  говорю  о
подлинных событиях, к которым, худо ли, хорошо ли,  я  вынужден  был  бы
приспосабливать характеры своих героев.
   Само собой разумеется, я вовсе не пренебрегаю  этим  вполне  законным
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru