Поведение взрослых рассеяло страх детей. Теперь они шумно и весело
бежали впереди меня. На шум из домов торопливо выходили другие взрослые.
Таким образом, моя прогулка по деревне превратилась в процессию,
возглавляемую ребятишками и завершаемую взрослыми. Казалось, мы спешим на
какую-то торжественную встречу, где будут речи, салют из ружей и под звуки
фанфар взовьются флаги.
Но тут появился местный герой. Ему было лет восемнадцать. На плече у
него сидел белый попугай. В самый разгар торжественного шествия он осмелился
меня остановить:
- Здравствуй, - сказал он и улыбнулся мне.
Участники процессии сразу же сгрудились в толпу. Дети вернулись назад,
шедшие позади мужчины и женщины приблизилась и окружили меня. На их лицах
читалось напряженное ожидание.
Я понял, что это и было то самое событие, из-за которого все - мужчины,
женщины и дети - покинули свои жилища. Меня представили публике, и я должен
выступить.
Я стал подыскивать слова, которые могли бы произвести впечатление на
присутствующих. В голове у меня вертелись традиционные формулы обращения:
"Леди и джентльмены... Сограждане... Товарищи... Друзья... Римляне и
соотечественники..." Вместо этого я сказал:
- Какой у тебя славный попугай!
- Да, - ответил юноша. - Очень хороший, много говорит.
Он помахал рукой перед головой птицы. Попугай выпалил заряд слов на
местном языке, вызвав довольный смех у аборигенов. Я сразу проникся
уважением к попугаю. Попугаи, понимающие английский язык, никогда не
производили на меня впечатления, но попугай, говорящий на непонятном для
меня языке, показался мне замечательной птицей.
- Его поймали на этом острове? - спросил я юношу.
- Да, мы поймали его тут.
- Знаешь ли ты названия деревьев, растущих на вашем острове?
Лицо юноши приняло такое выражение, какое бывает у ученика во время
устного экзамена. Он глубоко задумался. Мужчины и женщины наблюдали за ним,
приоткрыв рот, словно этот экзамен был крайне важным для всех них. Юноша
начал перечислять названия деревьев, выговаривая слова медленно и отчетливо
и глядя в одну точку. Он закончил перечисление с довольным видом, уверенный,
что справился со своей задачей. Все улыбались. На каждом лице отражались
облегчение и гордость. Я понял, что должен похвалить островитян.
- Куда бы я ни приехал, - сказал я, - я спрашиваю у белых, как
называются деревья, растущие в их местности. Но они знают только одно-два
названия. А этот парень перечислил много названий. Значит, он интересуется
своим островом. Он мне немало рассказал о Баду.
Моя речь была встречена одобрительными улыбками.
- Какие фрукты вы употребляете в пищу? Какие из здешних деревьев
приносят плоды? - спросил я у юноши.
Он резко повернулся и выкрикнул приказ, обращаясь к девчушке, которая
сразу же поспешила к соседнему дому и вернулась с полными пригоршнями
красных плодов величиной со сливу. Люди расступились, пропуская девочку. Она
протянула плоды парню, а тот положил их мне на ладонь.
- Это гагаби, - сказал он.
Меня предупреждали, чтобы я не ел пищу аборигенов в сыром виде, но