писателей". По словам председателя Ст. Стоичева, тогда "был поставлен доклад
об акмеизме с целью выявления отношения Мандельштама к своему прошлому. В
своем выступлении Мандельштам показал, что он ничему не научился, что он кем
был, тем и остался" (Из выступления Стоичева на партсобрании ССП Воронежской
области в апреле 1936 г. ). Эти сведения о Мандельштаме Стоичев повторил 28
сентября 1936 г. в ответ на запрос центрального Союза писателей о положении
дел с "разоблачением классового врага на литературном фронте" (РГАЛИ. Ф.
631).
Нечто подобное он ответил и ленинградским писателям на своем вечере в
Доме печати. - Выступая там 2 марта 1933 г., Мандельштам на вопрос: "Вы тот
самый Мандельштам, который был акмеистом?" - ответил, что "он тот самый
Мандельштам, который был, есть и будет другом своих друзей, соратником своих
соратников, современником Ахматовой" (Неопубл. запись из дневника Ел. А.
Миллиор).
... попытка отречения 22 года вызвана улюлюканьем по поводу акмеизма... -
Летом 1923 г. Мандельштам писал Л. В. Горнунгу:
"... ощущенье времени меняется. Акмеизм 23 года - не тот, что в 1913
году. Вернее, акмеизма нет совсем. Он хотел быть лишь "совестью" поэзии. Он
суд над поэзией, а не сама поэзия. Не презирайте современных поэтов, на них
благословенье прошлого".
... Юдин на всех путях"... -Из стихотворения 1932 г. "О, как мы любим
лицемерить... ".
С. 205 Когда мы были на Кавказе в 1921 году, Каблуков умер... -Он умер
раньше, в декабре 1919г., когда Мандельштам был в Крыму. В Публичной
библиотеке в Ленинграде хранятся его дневники с записями о Мандельштаме.
Статьи "Скрябин и христианство" в сохранившейся небольшой части его архива
нет.
В черновиках "Египетской марки" сохранились насмешки над Парноком... Это
явный намек на Скрябинский доклад. - Имеется в виду следующее место, не
вошедшее в окончательный текст повести: "Визитка погибла бесславно, за
недоплаченные пять рублей, а не в ней ли Парнок накануне падения монархии
прочел свою речь "Теософия как мировое зло" в особняке Турчанинова и обедал
по приглашению тайного католика Волконского в кабинете у Донона с татарами и
бразильским атташе? И не в ней ли он должен был войти в замороженную сферу
верховного политического эфира, чтобы проповедать хорошенькой девице, жующей
соломинку английского "th", свою теорию о Габсбургах? Теперь все рушилось.
Без визитки нельзя было сунуться ни к германофилам, ни к теософам".
Возможно, Мандельштам читал свой доклад о Скрябине на собрании
петроградского Скрябинского общества 26 или 27 октября 1916 г. В приводимом
отрывке участвуют имена кн. В. М. Волконского, товарища председателя
Государственной думы, и А. А. Вырубовой, приближенной фрейлины императрицы.
С. 207 "Правда по-гречески значит "мрия "" - Циническая шутка В. Катаева
("мрия" -укр. "мечта") приводится у Мандельштама в "Четвертой прозе". В. И.
- по-видимому, В. И. Нарбут.
... появилась клятва четвертому сословию., ее не случайно так холодно
приняли те, от кого зависело распределение благ. - Стихотворение "1 января
1924", где эта клятва была произнесена (см. примеч. к с. 135), появилось в
журнале "Русский современник" (1924. № 2). Критик Г. Лелевич тогда писал:
"Насквозь пропитана кровь Мандельштама известью старого мира, и не веришь
ему, когда он в конце концов начинает с сомнением рассуждать о "присяге