Вонда Макинтайр
ХРУСТАЛЬНАЯ ЗВЕЗДА
Роджер Макбрайд Аллен.
ЗАПАДНЯ
Roger Macride Alle. "Amuh At Corellia"
Перевод: В. Кузнецов, 1996. Изд-во: "Азбука", С-Петербург 1996
(STARWARS)
_________________________
| Michael Nagii |
| Black Cat Statio |
| 2:5030/604.24@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
ScaOCR: The Staile Steel Cat (teel_cat@ochtamt.ru)
SellCheck: Demilich (demilich_2000@yahoo.com)
Сайт "Звездные войны" htt://tarwar.kulichki.et
Глава перва
СЕКРЕТЫ ПОЛИШИНЕЛЯ
- Ну, Чуви, с богом. - Хэн Соло с озабоченным видом сунул
переговорное устройство в карман и отступил немного назад. Теперь-то уж
наверняка сработает. Впрочем, он думал так же и в прошлый раз, и в
позапрошлый. За иллюминатором в рубке возникло лицо Чубакки. Похоже, он
также не особенно уверен в успехе. Чуви склонился над пультом
управления. Хэн вдруг понял, что стоит затаив дыхание, и заставил себ
сделать выдох.
Слегка дрогнув корпусом, "Сокол" отлип от эстакады и стал медленно
подниматься в прохладный вечерний воздух. Как только посадочные подушки
оказались на уровне глаз Хэна, корабль завис в воздухе. "Молодчина,
Чуви!"
Хэн осторожно вынул из кармана переговорное устройство:
- Так, нормалек. Теперь включай защитные экраны.
Воздух вокруг корабля начал светиться. Хэн опасливо отступил от
корабля еще на пару шагов. Самое время вырубить репульсорные системы.
Хорошо, Чуви. Вырубай их!
Свечение репульсоров померкло, и "Сокол" резко подался вниз. Футах в
трех от площадки он снова замер. Промежуток между днищем корабля и
поверхностью стенда заполнился пульсирующими вспышками света.
- Отлично, - сказал Хэн. - Пять с плюсом. Теперь бы еще пальнуть
разок - в упор - из турболазера, для проверки, и можно сказать, что
защитные системы в полном ажуре. Если уж эти устройства выдерживают вес
космического корабля, то...
Внезапно под второй посадочной подушкой искрение усилилось.
- Чуви! Врубай репульсоры! Иначе...