РОБЕРТ Р. МАККАММОН.
РАССКАЗЫ. /переводчик - Александрова Е./
БУЛАВКА
ГОРОД ГИБЕЛИ
ГРИМ
НОЧНЫЕ ПЛАСТУНЫ
ОН ПОСТУЧИТСЯ В ВАШУ ДВЕРЬ
ОСИНОЕ ЛЕТО
ЧИКО
КЛЕТКА ЖЕЛТОРОТИКА
Морожник
ЧТО-ТО ПРОИСХОДИТ
КРАСНЫЙ ДОМ
ОСИНОЕ ЛЕТО
- Машина едет, Мэйс, легковушка,- сказал мальчик у окна.- Несет-
ся, как угорелая.
- Какая там легковушка, быть не может,- отозвался Мэйс из глубин
бензозаправочной станции.- Легковушки тут отродясь не ездили.
- Нет, едет! Иди посмотри! Я же вижу - на дороге пыль столбом.
Издав губами отвратительный звук, Мэйс остался на месте, в ста-
ром плетеном кресле, о котором Мисс Нэнси сказала, что нипочем в него не
сядет - не хватало еще мягкое место пачкать. Мальчик знал, что Мэйс вро-
де как неровно дышит к Мисс Нэнси и всегда приглашал ее заглянуть на
стаканчик холодной кока-колы, но у Мисс Нэнси имелся дружок в Уэйкроссе,
так что ничего не получалось. Иногда мальчику делалось немного жалко
Мэйса, потому что поселковые не особенно любили обретаться около него.
Может, оттого, что Мэйс, когда сердился, становился придирчивым и злым,
а субботними вечерами чересчур много пил. К тому же от него несло машин-
ным маслом и бензином, а одежда и кепи вечно были темными от пятен.
- Иди глянь, Мэйс! - настойчиво продолжал мальчик, но Мэйс пот-
ряс головой и не двинулся с места - он смотрел по маленькому портативно-
му телевизору бейсбольный матч с участием "Молодцов".
Ну, как ни крути, а машина была; за шинами тянулись султанчики
пыли. Однако, увидел мальчик, легковушкой в полном смысле слова ее нель-
зя было назвать - по дороге пылил фургон с отделанными деревом боками.
До знакомства с четырьмя милями немощеного шоссе N 241 он был белым, но
теперь порыжел от джорджийской глины, а ветровое стекло было заляпано
мертвыми букашками. Мальчик задумался: нет ли среди них ос. На дворе
осиное лето, подумалось ему, само собой. Они, эти твари, просто повсюду.
Мальчик сказал: