вошла. Когда они шли через грот, их очень почтительно приветствовали совы и
летучие мыши, только Носишке почему-то не захотелось с ними знакомиться.
А вот и ворота королевства: Носишка даже рот открыла от изумления.
-- Кто построил эту прекрасную арку, Принц?
-- Кораллы, лучшие в море каменщики и ювелиры. Мой дворец тоже стро-
или они -- он весь из розового и белого коралла.
Но вдруг Принц Серебряная Рыбка нахмурился.
-- Уже второй раз замечаю, -- сказал он: -- ворота не заперты. Держу
пари, что сторож опять спит.
И действительно, так оно и было. Сторож спал и квакал во сне.
-- Майор Жаба! -- строго сказал Принц. -- Опять вы спите, как свинья!
Майор морского флота не имеет права так себя вести!
И Принц дал бедняге такого пинка, что майор Жаба успел только открыть
свои круглые глаза, открыть свой круглый рот и, жалобно сказав: "Ква-а-а",
отлететь в угол. Но Принц уже успокоился и повел свою гостью во дворец. Ка-
кой дворец! Молочно-белые стены из коралла и под Узорчатым коралловым сво-
дом -- бордюр из нежных жемчужин, дрожащих при малейшем всплеске волны. Пол
из переливчатого перламутра был так гладок, что Эмилия три раза поскользну-
лась.
Принц Серебряная Рыбка сказал, обращаясь к своему премьерминистру:
-- Созовите всех моих придворных. Я даю праздник в честь моей прек-
расной гостьи. И скажите моему кучеру дядюшке Крабу, чтоб приготовил парад-
ную карету для прогулки по дну моря. Идите!
О, эта прогулка по дну моря! Это была, наверно, самая лучшая прогулка
из всех, какие пришлось совершить Носишке в ее жизни! Парадная карета плав-
но катилась по белоснежному песку, запряженная шестеркой морских коньков и
управляемая дядюшкой Крабом. У морских коньков были головки как у игрушеч-
ных лошадок и хвосты как у рыб, а дядюшка Краб вместо хлыста погонял их
своими собственными усами: "А ну, поехали!.."
О, какие красивые места! Коралловые леса, заросли живых губок, поля
водорослей самых необычайных видов. Раковины, раковины -- всех форм и всех
цветов. Угри, морские ежи, осьминоги -- какого только морского люда здесь
не было!
-- Рыба-меч! -- вдруг испуганно воскликнул Принц, указывая на огром-
ную рыбу с длинным острым носом, быстро приближавшуюся к ним. И, обернув-
шись к кучеру, добавил: -- Назад! Гони!
Дядюшка Краб, получив приказ поворачивать, щелкнул своими усами по
спинам морских коньков и пустил их галопом.
Во дворец вернулись как раз к обеду. Носишка, сидя рядом с Принцем,
не переставала изумляться убранству стола и тонкому разнообразию блюд.
-- Искусство сеньориты Сардинки и ее сестер, -- сказал Принц. -- От-
личные поварихи, и какие аккуратные!
Носишка про себя подумала: "Потому-то они всегда так аккуратно лежат
в банке..."
Одни блюда сменяли другие: подавали котлеты из водорослей, филе мол-
люска, омлет из яиц колибри...
В то время как хозяева и гости ели, оркестр цикад и кузнечиков играл
какую-то приятную музыку -- "три-ли, три-ли" -- под управлением маэстро
тангара, державшего в клюве дирижерскую палочку и топорщившего перышки в
порыве вдохновенья.