Морис Леблан.
"Семь приключений Арсена Люпэна -- взломщика-джентельмена"
Черная жемчужина
Шерлок Холмс приходит поздно
Солнечные зайчики
Арсен Люпэн в тюрьме
Адская ловушка
Красный шарф
Побег Арсена Люпена
Морис Леблан.
Черная жемчужина
Maurise Leblanc. Arsene Lupin gentleman-cambrioleur
Перевод с французского Анатолий Коган
"Семь приключений Арсена Люпэна -- взломщика-джентельмена"
Пронзительный звонок разбудил консьержку дома No9 на авеню
Ош. Она потянула за шнурок, ворча:
-- Я-то думала, что все уже дома. Сейчас не меньше трех
часов ночи!
Ее муж тут пробормотал:
-- Это, может быть, к доктору.
И действительно, чей-то голос спросил:
-- К доктору Харелю... На какой этаж?
-- На третий, налево. Но доктор не принимает по ночам.
-- Придется ему побеспокоиться.
Вошедший проник в вестибюль, поднялся на первый этаж, на
второй, и, даже не задержавшись перед дверью доктора Хареля,
продолжал подъем до пятого. Там он попробовал два ключа. Один
из них привел в действие замок, другой -- второй, страховочный
засов.
"Прекрасно,-- пробормотал он,-- дело значительно
упрощается. Но вначале надо обеспечить себе отступление.
Поглядим... Достаточно ли у меня остается времени, чтобы и
позвонить к доктору, и завершить с ним разговор? Погодим... Еще
немного терпения..."
Минут через десять он спустился и постучал в стекло ложи,
поругивая врача. Ему открыли входную Дверь, которую он за собой
захлопнул. Но она не закрылась; человек успел быстро приложить
к язычку замка железную пластинку, чтобы тот не вошел в гнездо.
И он бесшумно вернулся обратно, без ведома консьержки. На
случай тревоги бегство было обеспечено.
Не торопясь, он снова поднялся на пятый этаж. В передней,