- Клео чувствовала, что именно эти слова Терри хочет услышать. Он был готов
ей поверить. - Я хочу сказать, что этот материал сделает вам имя. У вас есть
гипотеза, что произошло? Гипотеза, о которой можно написать?
- Я знаю лишь, - сказал Терри, - что Стивен Уэбб был студентом
университета и участвовал в эксперименте доктора Даддена, ему не давали
спать. Я предполагаю, что из-за этого эксперимента с ним произошел
несчастный случай… со смертельным исходом - но пока никому не удалось
установить связь между его смертью и пребыванием в клинике.
- Это была автомобильная авария, - сказала Клео. - В то утро, когда
эксперимент завершился, у Грегори не нашлось свободной кровати, и парню
негде было отдохнуть, поэтому его отправили прямо домой. Возвращаясь в
студгородок, он вышел на середину дороги, и его сбила машина. Скончался на
месте. - Она сунула руку в сумку с вещами и достала две папки. - На самом
деле, кое-кто уже установил связь. В эксперименте принимала участие еще одна
студентка, она сумела выжить, и по моим предположениям, Грегори дал ей
отступного, потому что она ушла из университета, и с тех пор о ней больше
никто не слышал. Но все-таки кто-то довел информацию до Королевской коллегии
психиатров, потому что сегодня утром оттуда пришло письмо. По всей
видимости, они хотят провести расследование.
- Как звали студентку?
- Беллами. Карен Беллами. - Клео протянула папки Терри. - Я нашла их в
кабинете Грегори и сделала копии. Возьмите. Они ваши. Делайте с ними, что
хотите.
Оставшуюся часть пути Терри читал личные дела двух несчастных студентов.
По документам Стивена Уэбба он смог восстановить более-менее полный портрет:
общительный и одаренный молодой человек, честолюбивый и талантливый актер.
Причина его сотрудничества с доктором Дадденом могла корениться в денежных
затруднениях, в научном любопытстве или в сочетании того и другого. Сведения
о Карен Беллами были более отрывочными - она осталась для Терри фигурой
туманной и вызывала немало вопросов. В ее случае основным мотивом со всей
очевидностью были финансовые затруднения. Родилась Карен в бедном районе
Лондона, ее родители жили в Денмарк-Хилл, и, по всей видимости, именно там
ее видели в последний раз - больше полугода назад. Терри отметил этот факт,
но чем дальше он читал дело Карен Беллами, тем рассеянней становился. В
мозгу мелькали яркие, но бессвязные образы, приснившиеся минувшей ночью, он
отметил, что с надеждой цепляется за них, но образы то тают в надвигающейся
пустоте, то, подобно песку, утекают сквозь пальцы. Эта эфемерность
одновременно и доводила до безумия, и погружала в покой. Дважды, радуясь
дару чуть более конкретного, чуть менее эфемерного видения, он хватался за
ручку и черкал несколько слов на полях листов: "луг", написал он в одном
месте; "смеется девочка; женский голос напевает позади в высокой траве; я
знаю, что могу летать; прохладная вода". Записав эти разрозненные
впечатления, Терри поднял взгляд: Клео смотрела на него и улыбалась.
Пока Терри читал документы, Клео порылась в сумке и достала расшифровку,
которую подготовила для нее Лорна: запись странного монолога Руби Шарп. Она
читала его раз в пятнадцатый и никак не могла поверить, что все это правда,
что все эти обещанные чудеса когда-нибудь сбудутся; и она по-прежнему
недоумевала, как связан монолог Руби - пророческий? случайный? - с
фотографией Терри, с этим прочно врезавшимся в память образом из ее детского
сна. В поисках рационального объяснения Клео вернулась к поведению Руби: ее