- Я вам заплачу за все и сотру всякого вашего "дурака", - говорит Ка-
лак.
- Тогда я выполощу этот ножик в вашей требухе.
- Все равно вы бурдак.
- А вы жалкий финтихлюпик.
- А такому бурдаку, как вы, надо стереть всех "дураков", хоть бы он
вытащил ножик с шестью лезвиями.
- Я вам сейчас как всажу этот ножик! - говорит Пояанко, сверля его
взглядом. - Никто не сумеет стирать моего "дурака" и обзывать меня бур-
даком.
- Виноваты во всем вы, вы первый меня обозвали, - говорит Калак.
- Нет, первый обозвали вы, - говорит Поланко. - Тогда я, как положе-
но, обозвал в ответ, а вы мне стерли "дурака" и еще обругали бурдаком.
- Да, обругал, потому как вы первый меня тронули.
- А вы зачем мне стерли "дурака"?
- А потому, что вы на меня смотрели зверем, и я не позволю обзывать
себя финтихлюпиком, хоть бы и тыкали мне ножик под нос.
- Ну ладно, ладно, - говорит Хуан. - Это похоже на конференцию по ра-
зоружению в Женеве, говорю как очевидец.
- Этот ножик, видать, никогда не чистили? - спрашивает мой сосед, ко-
торый любит делать вид, что во всем разбирается.
- Глядите получше, - говорит Поланко. - Положите его, а то он опять
заржавеет, а приводить его в порядок ох как трудно. Оружие - вещь неж-
ная, че.
- Моя грудь - это серебряные ножны, и такая гадость недостойна их, -
говорит Калак. - Давай убери ее обратно в карман, там, в тряпье, ему
место.
Моя профессия обрекала меня на жизнь в отелях, что не так уж приятно,
как вспомнишь о своей квартирке в Париже, обставленной за пятнадцать лет
по моему вкусу, с холостяцкими причудами, чего левая моя нога захочет, и
удовольствиями для всех пяти чувств, пластинками и книгами и бутылками,
все покорно находится всегда на своем месте, по средам и субботам молча-
ливое усердие мадам Жермен с метелочкой, жизнь без денежных забот, внизу
под окнами - Люксембургский сад, но, чтобы все это сохранить, я, подчи-
няясь злобному парадоксу, должен был каждые три недели вылетать на кон-
ференции, где хлопок, мирное сосуществование, техническая помощь и ЮНИ-
СЕФ выясняют свои проблемы на разных языках, электронными путями прони-
кающих в кабины переводчиков, чтобы превращаться - еще один алхимический
фокус слова - в шестьдесят долларов в день. Но зачем жаловаться? Чем-то
отели мне не нравились, а чем-то и привлекали, они были нейтральной тер-
риторией, откуда, между прочим, мне всегда казалось легче перенестись в
город и где я в любую минуту ощущал его зыбкое противостояние. В конце
концов я обнаружил, что в любом из отелей, где проходилось останавли-
ваться, мне чаще случалось входить в отель города, чтобы снова и снова
бесконечно идти по его номерам со светлыми обоями в поисках кого-то, ко-
го я в этот момент не мог назвать; я пришел к убеждению, что отели, где
я в те годы поселялся, были в какой-то мере посредниками, и, во всяком
случае, стоит мне остановиться в новом отеле, как, например, тогда в
венском "Козероге", и ощущение физического отвращения к иному расположе-