загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / НАУЧНАЯ-ФАНТАСТИКА /
Кортасар Хулио / 62. Модель для сборки

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 150
Размер файла: 466 Кб
«« « 9   10   11   12   13   14   15   16   17  18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  » »»


увиденный в другом масштабе, с другой ступеньки, и тогда зеленое пятныш-
ко, оттеняющее весь верхний план моей маленькой картонной драгоценности,
прислоненной к стакану, зеленое это пятнышко, которое (и мы могли бы это
установить, потратив два часа в самолете плюс сколько-то  там  в  такси)
является домом номер такой-то улицы такой-то, где живут мужчины и женщи-
ны с такими-то именами, так вот, это зеленое  пятнышко  обретает  другое
значение, я могу говорить о нем как о чем-то существующем для меня, отв-
лекаясь от дома и его обитателей. И когда я примеряю себя к тебе,  Элен,
мне кажется, что ты извечно была для меня как это крошечное зеленое пят-
нышко на моем обрезке открытки - я могу показать его Николь, или  Селии,
или Маррасту, могу показать тебе, когда  мы  встретимся  за  столиком  в
"Клюни" и заговорим о городе, о поездках, среди шуток,  и  анекдотов,  и
эволюции улитки Освальда, тихонько прячущейся на ладони у Сухого  Листи-
ка. А под этим скрыт страх, отказ согласиться с тем, что  нынче  вечером
швырнули мне в лицо ресторанное зеркало, толстяк за столиком,  раскрытая
наугад книжка да запах сырости из подъезда. Но теперь выслушай меня, хо-
тя бы ты и спала сейчас одна в своей квартире на улице Кле, ведь  молча-
ние - это тоже предательство. До самого финала я буду  думать,  что  мог
ошибиться, что улики, которые пятнают тебя в моих глазах, от которых ме-
ня тошнит каждое утро этой жизни, мне опостылевшей, порождены, возможно,
тем, что я не сумел отыскать истинный порядок и что ты сама,  Элен,  ни-
когда не понимала, что происходит, не понимала смерти юноши  в  клинике,
куклы месье Окса, плача Селии, что ты просто  неверно  раскинула  карты,
выдумала себе такое их расположение, которое напророчило тебе быть  тем,
чем ты не являешься, тем, во что я до сих пор упорно отказываюсь верить.
И если бы я промолчал, это было бы предательством, никуда  ведь  не  де-
нешься, карты налицо, как кукла в твоем шкафу или вмятина от моего  тела
в твоей постели, и я попробую раскинуть их по-своему раз и еще раз, пока
не придет уверенность, что комбинация неуклонно  повторяется,  или  пока
наконец не увижу тебя такой, какой хотел бы встретить  в  городе  или  в
"зоне" (твои открытые глаза в комнате города, твои  непомерно  открытые,
не глядящие на меня глаза); и тогда молчать было бы подло, ты и я  слиш-
ком хорошо знаем о существовании чего-то, что не есть мы  и  что  играет
этими картами, в которых мы то ли трефы, то ли черви, но уж никак не та-
сующие их и раскладывающие руки, - такая умопомрачительная игра, в кото-
рой нам дано лишь узнавать нашу судьбу, как она ткется или  распускается
с каждым ходом, узнавать, какая фигура идет до нас или  после,  в  каком
наборе рука выкладывает нас противнику, узнавать борьбу  взаимоисключаю-
щих жребиев, которая определяет нашу позицию и наши отказы. Прости  меня
за этот язык, иначе сказать не могу. Если бы ты сейчас меня слушала,  ты
бы согласилась, кивнув с тем серьезным выражением лица,  которое  иногда
делает тебя чуть более близкой  легкомыслию  рассказчика.  Ах,  уступить
этому непрерывно меняющемуся сплетению сетей, покорно  войти  в  колоду,
подчиниться тому, что нас тасует и распределяет,  какой  соблазн,  Элен,
как приятно колыхаться, лежа на спине в спокойном море! Взгляни  на  Се-
лию, взгляни на Остина, на эту пару зимородков,  колышущихся  на  волнах
непротивления по воле судьбы. Взгляни на бедняжку Николь, которая следу-
ет за моей тенью, умоляюще сложив руки. Но я слишком  хорошо  знаю,  что
для тебя жить означает сопротивляться, что ты никогда не признавала под-
чинения; хотя бы поэтому - уже не говоря обо мне или многих других,  иг-
«« « 9   10   11   12   13   14   15   16   17  18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru