загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / СТИХИ /
Китс Джон / Стихотворения и поэмы

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 557
Размер файла: 454 Кб
« 1   2   3   4   5   6  7   8   9   10   11   12   13   14   15   16  » »»


поэты: открытие поэзии Возрождения (тоже,  как  мы  видели,  опосредованное)
ведет к открытию поэзии древности; современник Шекспира Чапмен подарил Китсу
Гомера; бесчисленные античные аллюзии в пьесах Шекспира, а также драматургов
его  плеяды  (Марло,  Лили,  Бомонта,  Флетчера,  Дрейтона,  Бена  Джонсона)
показали ему путь к мифологии и литературе древней Греции.
     Самым полным воплощением новых исканий  Китса  стала  поэма  "Эндимион"
(1817). Воплотила она и внутреннюю борьбу поэта между его пониманием  своего
писательского долга, побуждающего его изображать реальную жизнь со всеми  ее
тяготами и несправедливостями и тем самым служить  людям,  и  стремлением  к
прекрасному искусству, противостоящему этой жизни. Исходя из общего для всех
романтиков трагического восприятия непримиримого  разлада  между  идеалом  и
реальностью, Китс пытался преодолеть его -  создать  искусство,  которое  бы
увековечило красоту, вытравленную из современной действительности.  С  одной
стороны, он считает  необходимым  изображать  "борьбу  и  муки  человеческих
сердец" ("the agony and strife of human hearts" - "Сон и поэзия"), с  другой
стороны,  болезненно  ощущает  губительный  для  искусства  антиэстетический
характер "скучной жизни, лишенной вдохновения и бредущей черепашьим шагом" -
("this dull, uninspired snailpaced life" - "Эндимион", IV, 25).
     Как отчетливо говорит символика поэмы, влюбленный в богиню Луну  пастух
Эндимион - это поэт, страстно ищущий прекрасное. Но  он  неудачлив  в  своих
поисках, пока далек от  "несчастий,  сердечных  мук,  терзаний,  болезней  и
угнетения". {Письмо Джону Гамильтону Рейнолдсу 3  мая  1818  г.,  с.  229.}.
Познав  их,  проявив  жалость   и   деятельную   доброту,   отрешившись   от
эгоистической поглощенности собственными чувствами, он нашел  свой  идеал  и
нашел его на земле, в несчастной земной женщине.  В  ней  обретает  он  свою
богиню, и сам приобщен к бессмертным.
     Преломленный через поэзию Ренессанса греческий миф {См.:  Evert  W.  H.
Aesthetic and Myth in the Poetry of Keats. Princeton Univ. Press,  1965,  p.
90, 132-133, 146-147. 155; Tate P. W. From Innocence to Experience:  Keats's
Myth of the Poet. - Salzburg Studies in English Literature, 1974.}  помогает
Китсу выразить искания поэта нового времени и решить вопрос, волновавший его
на всем протяжении его краткого  творческого  пути  -  вопрос  об  отношении
поэзии к действительности.
     Счастливый исход поисков Эндимиона был, однако, невозможен  для  Китса.
Его  героя  окружала  гармонически  прекрасная  атмосфера  мифа  и   сказки,
вечнозеленые и  благоухающие  рощи;  ему  же  приходилось  наблюдать  родную
страну, стремительно меняющуюся под натиском индустриализации. Уродливости и
пошлости действительности поэт противопоставляет  искусство,  впитывающее  в
себя все то, чем она могла бы и должна была стать и не стала.
     Эти эстетические концепции сложились у  Китса  под  влиянием  Хэзлитта.
Ученик и почитатель  блестящего  поэта  и  мыслителя  Кольриджа,  одного  из
зачинателей романтизма в Англии, он  воспринял  основные  принципы  эстетики
своего учителя, испытавшей  в  свою  очередь  сильное  воздействие  немецкой
идеалистической  философии  и  теории  искусства.  Особенное  значение   для
Кольриджа имели идеи Шеллинга.  Определяя  отношение  искусства  к  природе,
немецкий философ пишет: "Если бы действительное на деле было  противоположно
истине и красоте, художнику незачем было бы его идеализировать  и  возносить
на высшую ступень: для  создания  чего-либо  подлинного  и  прекрасного  ему
надлежало бы все это искоренить, изничтожить. Но как что-либо могло бы  быть
действительным, не будучи истинным, и чем  была  бы  красота,  не  будь  она
« 1   2   3   4   5   6  7   8   9   10   11   12   13   14   15   16  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru