загрузка...

Новая Электронная библиотека - newlibrary.ru

Всего: 19850 файлов, 8117 авторов.








Все книги на данном сайте, являются собственностью уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая книгу, Вы обязуетесь в течении суток ее удалить.

Поиск:
БИБЛИОТЕКА / ЛИТЕРАТУРА / НАУЧНАЯ-ФАНТАСТИКА /
Хольбайн Вольфганг / Властелины космоса 1-3

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 365
Размер файла: 454 Кб
«« « 33   34   35   36   37   38   39   40   41  42   43   44   45   46   47   48   49   50   51  » »»


точек-мишеней для  уничтожения  установлены  и  в  прицелах.  Траектория
лазерной пушки для предупредительного выстрела удалена от контейнеровоза
на четыреста метров.
   Мэйлор поймал вопросительный взгляд первого офицера.
   - Готовность один?
   Мэйлор отрицательно покачал головой. Держать силовые поля и оружие  в
полной готовности перед лицом этого корабля было просто  разбазариванием
энергии.  Хотя  эти  контейнеровозы  были  самыми  настоящими  гигантами
(коэффициент теплового расширения их несущих конструкций иногда достигал
величин,  сравнимых  с  теми,  какими  обладают  небольшие   астероиды),
состояли они, в основном, из  причалов,  куда  подходили  тягачи,  чтобы
разгрузить  контейнеры.  Сам  корабль  вместе  с  тяговым  двигателем  и
помещениями команды не достигал и трех десятков метров в длину. В случае
необходимости такой корабль, как "Фимбул", мог бы без  малейшего  ущерба
для себя просто протаранить их и размолоть своим силовым полем.
   Мэйлор снова обратился к офицеру связи.
   - Все еще нет ответа? - осведомился он.
   - Нет, - офицер отрицательно покачал головой,  не  отрывая  взора  от
приборов. - Я попытаюсь еще раз. На всех частотах.
   -  А  может  быть,  их  аппаратура  связи  барахлит?  -  предположила
Йокандра.
   Мэйлор несколько  секунд  обдумывал,  чем  продиктованы  ее  слова  -
добрыми намерениями или нет, и решил, что все же добрыми.  Дело  в  том,
что ухватиться за руку, которую тебе подают  от  души,  не  было  в  его
представлении   проявлением   слабости,    несмотря    на    весь    его
субординационный фанатизм.
   - Возможно, - не очень уверенно произнес он. - Будем надеяться,  что,
на худой конец, в порядке их  камеры,  они-то  уж  сумеют  зафиксировать
предупредительный  выстрел.  А  потом  уже  не  понадобится  ни   нашего
оборудования связи, ни их.
   Йокандра непонимающе развела руками.
   - Я не понимаю вас, командир, - произнесла она,  доказав  лишний  раз
ему, что он не ошибся в оценке ее. - Ведь  это  же  крохотный  кораблик.
Даже если  он  снизу  доверху  забит  этими  фагонами  -  искусственными
камикадзе, он и в этом случае не мог бы представлять для нас  опасности.
Почему бы его просто не взять на абордаж? А может  быть,  там  на  борту
люди, которые нуждаются в помощи.
   - Ваша забота о них достойна всяческого уважения, но мне  бы  все  же
хотелось напомнить вам, что  приказы,  которые  я  получаю  и  выполняю,
предусматривают иные действия, - ответил Мэйлор в таком тоне,  что  даже
ей стало понятно, что он не собирается дальше обсуждать эту тему.
   Казалось, время замедляло свой ход по морс  их  приближения  к  этому
гиганту-контейнеровозу.  Изображение  на  мониторе  с   каждой   минутой
обрастало все новыми и новыми  деталями.  Компьютерное  изображение  уже
почти приблизилось к  действительности  в  том,  что  касалось  величины
корабля и численности грузовых  контейнеров  у  причалов  бухт,  но  что
происходило на борту, до сих пор оставалось неизвестным.  Этот  "Скряга"
представлял собой утиль:  некоторые  бухты  и  причалы  были  разрушены,
по-видимому метеорами или космическим мусором, но большинство  пришло  в
негодность просто от времени, По меньшей мере, два из  восьми  спусковых
«« « 33   34   35   36   37   38   39   40   41  42   43   44   45   46   47   48   49   50   51  » »»

Новая электронная библиотека newlibrary.ru info[dog]newlibrary.ru